Translation for "поддержка франции" to english
Поддержка франции
Translation examples
france support
Пакистан, в свою очередь, может рассчитывать на поддержку Франции при решении стоящих перед ним огромных задач.
Pakistan in turn knows that it can count on France's support to meet the huge challenges it has to face.
В этом контексте, я хотел бы подтвердить поддержку Франции процессу демократизации и реформе, которую мужественно проводит президент Ельцин.
In that context, I should like to reaffirm France's support for the process of democratization and reform courageously undertaken by President Yeltsin.
Это правило касается финансирования операций по поддержанию мира и должно применяться также в отношении регулярного бюджета; это является непременным условием поддержки Францией данного решения.
That was the rule for the financing of peace-keeping operations and it should also apply to the regular budget; it was a sine qua non of France's support for the decision.
В заключении она выражает поддержку Францией уже наметившегося хода мысли, в частности по такому вопросу, как анализ частоты прецедентов применения или неприменения в последующей практике обычных норм для характеристики поведения, которое служит доказательством толкования договора.
She concluded by expressing France's support for the avenues of thought already announced, such as the question of the frequency of subsequent practice or of omission as an attitude which revealed an interpretation.
:: Поддержка Францией Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний находит также свое выражение в усилиях, которые она с сентября 2009 года прилагает вместе с Марокко в качестве сопредседателя конференции, созываемой в соответствии со статьей XIV с целью способствовать вступлению Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний в силу.
:: France's support for CTBT is also reflected in the activities it has been undertaking since September 2009 as co-Chair, with Morocco, of the article XIV conference, to facilitate the entry into force of CTBT.
Поддержка Францией развития инфраструктуры в развивающихся странах осуществляется через Французское агентство развития (ФАР) в форме грантов или кредитов (займов) с целью содействия сбалансированному развитию территорий и инфраструктуры городов (транспорт, энергетика, информационно-коммуникационные технологии).
France's support for infrastructure development in developing countries is provided through the work of the French Development Agency (AFD) in the form of grants or loans in order to encourage balanced land development and the strengthening of infrastructure (transport, energy and information and communication technologies) in cities.
Доказавшие свою эффективность виды совместной деятельности в сфере развития с участием направляющих и принимающих стран, мигрантов и диаспору экспатриантов включают в себя: а) отслеживание миграционных потоков для облегчения возвращения или ротации; b) поддержку развития связей и инвестиционных возможностей (например, программы Сальвадора и Мексика, проекты Европейского союза и поддержка Францией предпринимателей марокканского происхождения в деле создания предприятий); с) создание учебных заведений и другой инфраструктуры для пополнения людских ресурсов (например, испанский план ГРЕКО обеспечивает подготовку иммигрантов к внесению вклада в процесс развития); и d) проведение этичной политики найма (например, разработанный в Соединенном Королевстве кодекс поведения в области международного найма).
Co-development activities involving sending and receiving countries, migrants and diaspora communities which have proved effective include (a) monitoring of migration flows to facilitate return or circular migration; (b) supporting link-ups and investment interests (e.g. programmes by El Salvador and Mexico, European Union projects and France's support of entrepreneurs of Moroccan origin to establish businesses); (c) establishing training institutes and other infrastructure for human resource replenishment (e.g., Spain's GRECO plan trains immigrants to contribute to development); and (d) adopting ethical recruitment policies (e.g. the United Kingdom Code of Conduct on International Recruitment).
Поддержка Франции касается главным образом развития и укрепления системы гарантий, информации и подготовки, действий, направленных на удовлетворение потребностей инспекционных отделов.
French support focuses mainly on developing and strengthening the safeguards system, information and training, and activities targeting the needs of the inspection divisions.
Однако для защиты многовалютной базы франка КФА почти наверняка потребуется смешанный портфель валютных резервов, что вызвало бы необходимость радикальной реформы в сфере управления валютным курсом и резервами, осуществляемого региональными центральными банками, и ограничило бы их способность опираться на поддержку Франции.
However, a multi-currency peg for the CFA franc would all but have to be defended by a mixed portfolio of foreign currency reserves, which would require a radical reform in the exchange-rate and reserves management of the regional central banks and reduce their ability to rely on French support.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test