Translation for "поддержка в государствах" to english
Поддержка в государствах
Translation examples
2.2 Продолжение и расширение поддержки, оказываемой государством
2.2 Continuation and expansion of State support of non-governmental
Кроме того, поселенцы в Зоне С получают значительную поддержку от государства.
Further, settlers in Area C receive significant state support.
Доказательства того, что терроризм пользуется полной поддержкой определенных государств, хорошо известны.
Evidence of this wholesale state-support for terrorism is a matter of public knowledge.
d) недостаточной поддержкой, оказываемой государством семьям, имеющим детей-инвалидов;
(d) At the lack of State support to families with disabled children;
65. Нельзя проявлять терпимость в отношении случаев активной или пассивной поддержки терроризма государствами.
65. State support of terrorism, whether active or passive, could not be tolerated.
100. С 1 января 2004 года расширена поддержка, оказываемая государством при обучении эстонскому языку.
100. State's support to the learning of Estonian increased from 1 January 2004.
Поддержка этим государством незаконных вооруженных формирований и использование им собственной регулярной армии является вопиющим актом агрессии.
That State's support for illegal armed groups and its deployment of its own regular troops were blatant acts of aggression.
2.2 Продолжение и расширение поддержки, оказываемой государством неправительственным организациям в их усилиях по обеспечению интеграции иностранцев в общество (пункт 10)
2.2 Continuation and expansion of State support of non-governmental organizations in their efforts to integrate foreigners in society (para. 10)
Эффективность поддержки, оказываемой государством НПОР, обеспечивается за счет технического и финансового вклада в реализацию программ, проектов и мероприятий по сотрудничеству.
State support to NGODs is made effective through the provision of technical and financial support to programmes, projects and activities of co-operation for development.
Директор выразил удовлетворение в связи с поддержкой, оказываемой государствами-членами УВКБ, и в заключение вновь призвал к укреплению международного сотрудничества и солидарности.
The Director expressed appreciation for member States' support of UNHCR's work and concluded with a renewed call for strengthened international cooperation and solidarity.
in support of the state
Получают ли они какую-либо поддержку от государства?
Did they have any support from the State?
Успех этого режима зависит от поддержки всех государств.
The success of that regime was dependent on the support of all States.
Мы по-прежнему рассчитываем на поддержку всех государств.
We look forward to continued support from all States.
D. Международная солидарность и поддержка принимающих государств
D. International solidarity and support for host States
ii) Более активная поддержка Программы государствами-членами
(ii) Greater support of Member States for the programme
Она приветствовала поддержку, оказываемую государствами-членами в этом вопросе.
She welcomed the support of Member States in this regard.
e) программами, осуществляемыми при поддержке иностранных государств.
(e) Programmes run with the support of foreign States.
Мы рассчитываем на важную для нас поддержку всех государств-членов.
We look forward to the valuable support of all States parties.
Международный уголовный суд заслуживает поддержки всех государств доброй воли.
The Court deserved the support of all States of good will.
Международный уголовный суд был создан при поддержке африканских государств.
The International Criminal Court was established with the support of African States.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test