Translation for "поддержка в" to english
Поддержка в
Translation examples
Поддержка медицинских служб: Департамент полевой поддержки
Medical services support - Department of Field Support
b) добивается поддержки организации или оказывает ей поддержку;
(b) solicits support for or gives support to an entity;
Стандартные мероприятия поддержки: компонент 4, поддержка
Standard support outputs: component 4, support
Группа поддержки для Мали, Департамент полевой поддержки
Department of Field Support Mali Support Team
Поддержка самоуправления (бюджетная поддержка)
Support for self-government (budget support) 4.75
Программная поддержка РЦБК и научная поддержка
Programme BCRC support and scientific support
Административная/техническая поддержка: Отдел поддержки миссии
Administrative/technical support: Mission support
Программа поддержки включает в себя три основных компонента: институциональная поддержка, техническая поддержка и посредничество в распространении знаний.
The support programme has three pillars: institutional support, technical support and knowledge brokering.
Есть ли тут поддержка, или поддержка отсутствует?
If there is support or no support?
3.3 Административная поддержка: группа по поддержке Договора
3.3 Administrative support: a Treaty support unit
Тебе нужна поддержка в жизни.
You need support in life.
Я работник поддержки в Бирмингеме.
I'm a support worker in Birmingham city.
Поддержка в Палате уже пошатнулась.
Support in the House is already wavering.
Я начал получать поддержку в Конгрессе.
I was getting support in Congress.
оказывать поддержку в любом виде.
providing support in any capacity.
Воздушная поддержка - в пяти минутах.
Air support 5 minutes out.
Мне нужно твоя поддержка в продвижении.
I just want your support moving forward.
Я ищу поддержку в тебе.
I'm looking to you for support.
поддержку... в такое трудное время.
support ... in this difficult time.
Надеюсь, мы получим поддержку в ближайшее время.
Hopefully we'll get some support soon.
Ей нужна механическая поддержка в нашей гравитации.
She needs motor support in our gravity.
У вас есть моя поддержка в палате представителей.
You have my support in the House.
Мы потеряли всю значимую поддержку в Конгрессе.
We lost all meaningful support in Congress.
С вашей поддержкой в ноябре, мы будем...
With your support in November, we'll be...
Просто ради поддержки в её оказании.
Just for the support in asking you for it.