Translation for "под управлением был" to english
Под управлением был
Translation examples
управление пенитенциарными учреждениями и охрана заключенных;
- Run prisons and guard prisoners;
Управление хранилищами и центральными складами
Running warehouses and consolidation storage sites
b) профессиональная подготовка по вопросам управления предприятием;
(b) Training in running the business;
Участие женщин в управлении государственными делами
Participation of women in the running of public affairs
Планов в отношении того, чтобы государство осуществляло управление такой системой, нет.
There were no plans for the State to run such a shelter.
iii) создание и управление лагерем для сомалийцев в Иордании;
(iii) Establishing and running of a camp for Somalis in Jordan;
Оставшиеся 14 школ еще находятся под управлением государства.
The remaining 14 schools are still State-run.
Большинство из них находится в ведении Управления по делам культуры.
Most of them are run by the Department of Cultural Affairs.
Управление им осуществляет муниципалитет Афин в сотрудничестве с ГСГР.
The Shelter is run by the Municipality of Athens in cooperation with the GSGE.
Дополнительные занятия организуются органами управления школами.
Additional classes are organised by the bodies that run schools.
Управление государством, по-моему, ничем не отличается от управления собственным предприятием.
Running a country can’t be that different from running a business.”
Пригласите экспертов по управлению замком.
Introduce expertise to the running of the castle.
У вас все еще есть неприятности по управлению Кесселем.
You are still having trouble along the Kessel Run.
— Некоммерческие ХМО под управлением врачей.
Nonprofit HMOs run by doctors, I think.
Однако у вас совсем нет опыта управления казино.
However, you’ve had no experience in running a casino.”
«Запрашиваю информацию об управлении фермой норок».
“Request information running mink farms.”
– Этот вид дистанционного управления – еще не самое худшее.
"Running a remote like this isn't the worst.
Я далек от того, чтобы руководить полицейским управлением.
I am not running the Police Department, far from it.
Не то чтобы этот человек был нужен для управления «Предприятиями Рейнхардта».
Not that he had the character needed to run Reinhardt Industries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test