Translation for "повышенное артериальное давление" to english
Повышенное артериальное давление
Translation examples
В ходе встречи последний жаловался на сильные головные боли, тошноту, жар, слабость и повышенное артериальное давление.
During the meeting the latter complained of severe headaches, nausea, fever and faintness, and high blood pressure.
Активизация кампаний по предупреждению заболеваний (ВИЧ/СПИД, малярия, повышенное артериальное давление, холера и т.д.);
Stepping up of campaigns against diseases and conditions such as HIV/AIDS, malaria, high blood pressure, cholera, etc.
266. Повышенное артериальное давление (ПАД) является одной из первоочередных причин обращений пациентов старшего возраста, особенно женщин.
266. High blood pressure is one of the leading causes of medical consultations among the elderly, particularly women.
Непосредственными причинами перинатальной смертности являются кровотечение при родах, дистоция, повышение артериального давления (в частности, эклампсия) и анемия.
Haemorrhaging at delivery, obstructed labour, complications due to high blood pressure (eclampsia in particular) and anaemia are the main immediate causes of perinatal death.
Характерно, что наиболее распространенными среди граждан Ливана болезнями являются: повышенное артериальное давление, диабет, сердечно-сосудистые заболевания, язва желудка.
It is noticeable that high blood pressure, diabetes, heart disease and stomach ulcers are the most widespread diseases among the population.
29. Чем объясняется широкое распространение случаев повышенного артериального давления и сердечно-сосудистых заболеваний в Финляндии, особенно в восточных и северных районах страны, а также среди низших социальных групп?
29. What is the explanation for the high incidence of high blood pressure and heart disease in Finland, especially in the eastern and northern parts of the country and among lower social groups?
Очевидным итогом проведения описанных выше мер стало то, что на конец 2002 года в результате начатой в 1998 году кампании по осуществлению новой Национальной программы по выявлению случаев повышенного артериального давления и контролю за ними гипертония была выявлена у 23 процентов взрослого населения страны.
At the end of 2002, as a result of the campaign begun in 1998 and the implementation of the new national programme for the detection and control of high blood pressure, 23 per cent of the adult population had been diagnosed as being hypertensive.
Департаментом здравоохранения была организована медико-санитарная служба, в рамках которой ряд младших медицинских работников посещают таких больных на дому, оказывая престарелым помощь и соответствующие услуги, в том числе замеряют артериальное давление, осуществляют мониторинг повышенного артериального давления и диабета, следят за своевременностью принятия лекарств, обеспечивают госпитализацию или посещение врача, когда в этом возникает необходимость.
The Department of Health has made available health care services whereby a number of health aides visit these homes to provide assistance and such services to the elderly. These include checking and monitoring high blood pressure and diabetes, ensuring that medication is taken, arrange for hospitalisation or doctor's visit whenever the need arises.
В настоящее время разработан проект Постановления Кабинета Министров "О совершенствовании мер по профилактике и контролю неинфекционных заболеваний", где одним из основных направлений совершенствования мер по профилактике и контролю неинфекционных заболеваний предусмотрено сокращение предотвратимых поведенческих и биологических факторов риска неинфекционных заболеваний: потребление табака, вредное потребление алкоголя, нездоровое питание, низкая физическая активность, избыточная масса тела, повышенное артериальное давление, повышенный уровень глюкозы в крови, повышенный уровень холестерина в крови.
A draft decision of the Cabinet of Ministers on improving measures to prevent and control non-infectious diseases is currently pending and seeks to strengthen the prevention and control of such diseases by tackling preventable behavioural and biological risk factors such as tobacco use, alcohol abuse, unhealthy diet, physical inactivity, overweight, high blood pressure, high blood sugar levels and high cholesterol levels.
За наше здоровье. его жена умерла из-за повышенного артериального давления.
Cheers! The grandpa earlier... his wife passed away because of high blood pressure, so he absolutely detests having his blood pressure taken.
Судя по Вашему семейному анамнезу и Вашему повышенному артериальному давлению, у Вас будет повышен риск инфаркта.
With your family history and your high blood pressure, you will be at risk of having a heart attack.
Двадцать лет повышенного артериального давления, в течение которых Олден принимал прописанное ему лекарство лишь тогда, когда вспоминал о предстоящем медицинском осмотре у своего врача, усугубленные стрессом от гибели карьеры, причем позорной гибели, привели к разрыву кровеносного сосуда в правой стороне головы.
Twenty years of high blood-pressure, and twenty years of his taking his medication only when he remembered that he had an upcoming doctor's appointment, and the added stress of seeing his career stop with a demeaning personal disgrace, culminated in a rupture of the vessel on the right side of his head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test