Translation for "повторить слова" to english
Повторить слова
  • repeat the words
Translation examples
repeat the words
Я хотел бы повторить слова министра иностранных дел Грузии, который два дня назад заявил с этой трибуны:
I would like to repeat the words of the Georgian Minister for Foreign Affairs, who at this rostrum two days ago stated:
Я хотел бы завершить свое выступление, повторив слова, которые я произнес в этом зале два года назад, и которые сегодня приобретают особенно актуальное значение.
Allow me to conclude by repeating the words I pronounced in this Hall two years ago, which are as relevant today as ever.
В заключение я хотел бы повторить слова, произнесенные президентом Аргентины Кристиной Фернандес де Киршнер в тот момент, когда она, принимая на себя президентские полномочия, выступала перед законодательной Ассамблеей:
In conclusion, I would like to repeat the words spoken by the President of Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, when she took office and addressed the Legislative Assembly:
Что касается утверждения о том, что в мире достаточно не генетически измененных продуктов, для того чтобы прокормить всех, он просто повторил слова Жака Диуфа, Генерального директора Продовольственной и сельскохозяйственной организации.
With regard to the assertion that there was sufficient non-genetically-modified food available in the world to feed everyone, he was simply repeating the words of Jacques Diouf, Director-General of the Food and Agriculture Organization.
27. Г-н Сигман (Соединенные Штаты Америки) говорит, что его делегация предлагает повторить слова "до или после" перед "заключения соглашения об обеспечении" с тем, чтобы сделать смысл предельно ясным.
Mr. Sigman (United States of America) said that his delegation proposed repeating the words "before and after" before "conclusion of the security agreement" in order to make the meaning crystal clear.
Позвольте мне повторить слова президента Украины на Саммите Совета Безопасности: <<Украина верит в приближение столетия африканского возрождения и готова способствовать этому процессу>>. (S/PV.4194, стр.16)
Let me repeat the words of the President of Ukraine at the Security Council Summit: "Ukraine looks forward to a century of African renaissance and stands ready to hasten its arrival." (S/PV.4194, p. 13)
Я хотел бы повторить слова, сказанные президентом моей страны в Лиссабоне, о том, что не существует альтернативы европейской интеграции; не существует также и сопоставимого примера успешного добровольного и взаимовыгодного сотрудничества между народами Европы.
I would like to repeat the words of my President who said at the Lisbon Summit that there is no alternative to European integration; nor is there any other comparable example of successful voluntary and mutually beneficial cooperation among the peoples of Europe.
Поэтому совершенно уместно и естественно повторить слова, недавно сказанные Генеральным секретарем о том, что сегодня Межпарламентский союз должен находиться в первых рядах тех международных организаций, которые ведут борьбу за то, чтобы сбылись новые стремления к свободе и демократии многих народов и многих стран.
Therefore, it is quite appropriate — it is natural, to repeat the words recently used by the Secretary-General — that the Inter-Parliamentary Union should today be in the front line of the struggle being waged by international institutions to meet the new aspirations to freedom and democracy that are rising in so many peoples and so many nations.
Повторите слова "Наручники. Ключ."
Repeat the words "bracelet, key".
"Да, повторите слово "очепятка"..."
yes, oh, please, repeat the word "scribo."
Все молились с усердием, повторяя слова священника.
Everyone was praying devotedly, repeating the words spoken by the priest.
Повторите слова, которым я вас учила, и добавьте свою кровь.
Repeat the words I taught you, then add your blood.
Ведьмак повторил слово в слово.
Geralt repeated it, word for word.
Сборище повторило слова и прозвучал колокол.
The coven repeated the words, and the bell was rung.
Бовриль повторил слово еще раз, затем поежился.
Bovril repeated the word, then shivered in the cold.
— Есть? — Она повторила слово так, как будто впервые его слышала.
"Hungry?'' She repeated the word like someone unfamiliar with the language.
Она повторила слово так, чтобы оно даже не отразилось на дисплее.
She repeated the word without letting it affect the display.
Губы ди Кэйбона повторили слова «казалось бы?».
Dy Cabon's lips repeated the word, Seeming?
Викарий повторил слово, и прямоугольник стал четким.
The vicar repeated the word and the rectangle came clear.
Я встал и повторил слова Александра и Гектора.
I got to my feet and repeated the words of Aleksandros and Hector.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test