Translation for "по хиджре" to english
По хиджре
Similar context phrases
Translation examples
a) лидеров организации «Аль-Хиджра» в Сомали и ее членов в Кении, в дополнение к финансирующему организацию «Аль-Хиджра» Комитету мечети Пумвани Рияда;
(a) Al Hijra leaders in Somalia and members in Kenya in addition to the financier of Al Hijra, the Pumwani Riyadha Mosque Committee;
Мусульманский молодежный центр/Аль-Хиджра
Muslim Youth Centre/Al Hijra
[15] Группа контроля осведомлена о том, что средства на деятельность «Аль-Хиджры» пожертвовали также один из старейшин «Аль-Хиджры» Мзи Мохамед Фунди и член правления Комитета мечети Пумвани Рияда Заина Фунди.
[15] The Monitoring Group is aware that “Mzee” Mohamed Fundi, an Al Hijra elder, and Zaina Fundi, a trustee of the Pumwani Riyadha Mosque Committee, have also donated funds to Al Hijra.
Кроме того, «Аль-Хиджра» получала финансовую помощь на аналогичных условиях из-за рубежа.
In addition, Al Hijra has received similar financial assistance from overseas.
30. К концу 2012 года трудности, испытываемые «Аль-Хиджрой», стали еще более очевидными и усугубились из-за пошатнувшегося положения «Аш-Шабааб» в Сомали и сдачи ею города Кисмайо, который, как известно, был одним из районов действий «Аль-Хиджры».
30. Towards the end of 2012, Al Hijra’s difficulties became more evident and were compounded by the fractious state of Al-Shabaab in Somalia and its loss of Kismaayo, a known Al Hijra area of operation.
В настоящее время он укрепляет свое влияние в организации «Аль-Хиджра» и активизирует ее деятельность.
He is currently exerting a dominant influence over Al Hijra and intensifying his activities.
Однако, по имеющимся данным, «Аш-Шабааб» продолжает финансировать деятельность «Аль-Хиджры».
However, information and evidence suggests that funding of Al Hijra activities on behalf Al-Shabaab persists.
Один из бойцов «Аль-Хиджры» сообщил, что несколько его соратников, возвращающихся в Кению, высказывали недовольство отсутствием эффективной координации действий между «Аш-Шабааб» и базирующимся в Сомали «эмиром» «Аль-Хиджры» Ахмадом Именом Али[8].
One Al Hijra fighter claimed that a number of his fellow combatants returning to Kenya had become anxious about the lack of effective coordination between Al-Shabaab and Al Hijra’s “Amir” based in Somalia, Ahmad Iman Ali.[8]
Однако «Аль-Хиджра» делает все возможное, чтобы восстановить свои позиции, для чего, в том числе, из Сомали обратно в страну возвращаются ее
However, Al Hijra is striving to regain the initiative, in part through its fighters in Somalia returning to
Таким образом беглецы должны считать себя моджахедами, солдатами священной войны, столь высоко уважаемыми в исламе, что Хиджра, «эмиграция» пророка, была избрана точкой отсчёта в мусульманском календаре.
The refugees must therefore consider themselves mujÁhidÐn, soldiers of the holy war, so highly honoured in Islam that the hijra, the Prophet’s Ýemigration’, was chosen as the starting point of the Muslim calendar.
3 рамадана 1427 года хиджры
3 RAMADAN 1427 AH
25 сентября 2006 года (2 рамадана 1427 года хиджры)
25 SEPTEMBER 2006 (2 RAMADAN 1427 AH)
В Закон о социальном страховании, вступивший в силу с момента опубликования королевского Указа № M/22 (от 6 рамадана 1389 года хиджры), были внесены поправки королевским Указом № M/33 (от 3 рамадана 1421 года хиджры).
The Social Insurance Law was promulgated by Royal Decree no. M/22 (6 Ramadan 1389 AH) and amended by Royal Decree no. M/33 (3 Ramadan 1421 AH).
3. Согласно королевскому Постановлению № 63 (от 11 раджаба 1424 года хиджры):
3. Pursuant to Royal Resolution no. 63 (11 Rajab 1424 AH):
4. Согласно королевскому Постановлению № 120 (от 12 раби-II 1425 года хиджры):
4. Pursuant to Royal Resolution no. 120 (12 Rabi II 1425 AH):
14-й день месяца джумада 1434 года хиджры / 26 марта 2013 года н.э.
14 Jumada II AH 1434/26 March AD 2013
15 и 16 Раби аль-аваля 1435 года Хиджры (17 и 18 января 2014 года)
15-16 Rabi' Al-Awwal 1435 AH (17 and 18 January 2014)
* Конвенцию о правах ребенка, ратифицированную Королевским указом № М/7 от 16/4/1416 хиджры;
The Convention on the Rights of the Child, ratified by Royal Decree No. M/7 of 16/4/1416 AH.
Затем Декретом № 2/13/8759 (17 рамадана 1374 года хиджры) Совет был преобразован в независимое ведомство.
The Board was then developed into an independent system by Decree no. 2/13/8759 (17 Ramadan 1374 AH).
– На Безбрежное Море. – Это была последняя планета на Задворках Старой Земли, далее шли миры, колонизированные уже после Хиджры. – Отсюда до нее около трех парсеков. Это водный мир, расположенный в паре световых лет от… – Как же, помню, помню, – проговорил пожилой священник. – Мне довелось побывать на ней десятки лет назад.
“Mare Infinitus,” he says. “It’s a water world some three parsecs outward bound and two light-years above the plane of—” “Ah, yes,” says the old priest. “I had a mission there decades ago, weaning the indigenie fisherfolk from their paganism and bringing them into Christ’s light.” The white-haired priest raises his hand in a benediction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test