Translation for "по теории" to english
По теории
Translation examples
Большинство исследований проводилось с позиций психоаналитической теории, системной теории или феминистской теории.
Most studies have been based on psychoanalytic theory, system theory or feminist theory.
Такова теория.
That is the theory.
теория вождения
for driving theory
Теория познания
Theory of knowledge
и политической теории
and Political Theory
Но по теории этот круг не даст демону вырваться.
But, in theory, this circle I inscribed will contain the demon.
Ну, к примеру, он интересовался почему животные продолжали боятся хищников когда по теории они могут сгруппироваться и убить грозящий им любой вид.
But what does this mean, "Far out-there stuff"? Well, uh, for instance, he wondered why animals, uh, continue to live in fear of their predators, when in theory... right?
Мы выкачаем кровь... из капитана Вивера в эту камеру, где мы подогреем ее до 105 градусов по Фаренгейту, и тогда, по теории, это убьет этого паразита в крови капитана.
We pump blood... out of Captain Weaver into this chamber, where we heat it up to 105 degrees Fahrenheit, which, in theory, should kill whatever it is that's in the Captain's bloodstream.
Теория Авенариуса 1876 года есть теория мысли без мозга.
Avenarius’ theory of 1876 is a theory of thought without brain.
Теория струн — физическая теория, в которой частицы описываются как волны на струнах.
String theory: A theory of physics in which particles are described as waves on strings.
— Я эту теорию его знаю.
I know this theory of his.
То же относится и к теории электрона.
The theory of electrons is analogous.
Я получил непротиворечивую теорию!
Therefore I had the whole theory!
Получилась вполне правдоподобная классическая теория, пусть и не похожая на стандартную максвелловскую или стандартную теорию Лоренца.
It was a classical theory that could be right, even though it differed from Maxwell’s standard, or Lorentz’s standard theory.
— Я тоже, — отозвалась Гермиона, — но теорию знаю.
said Hermione, “but I know the theory.”
Мысли (физической теории) от фактов.
Of thought (physical theory) from the facts.
Его теории оказались предметом нападок;
His theories came under attack;
Вот теория для вашей теории.
There's theory for theory for you!'
− На самом деле, у меня нет теории. Я ненавижу теории.
Indeed I have no theory; I hate theories.
Только теория? – Иногда теории достаточно, – ответил Клетус.
Only theories?” “Theories are enough, sometimes,” said Cletus.
У меня новая теория относительно размера груди. — Какая еще теория?
I have a new theory on that.” “What theory?”
Ты выразилась очень точно: теории, но не теория. Да, кое-что есть.
Theories, not theory. You name it, someone had it.
По теории это повышало живучесть корабля. По теории.
In theory, it made the starship a tougher kill. In theory.
Или,…хорошо… теорию.
Or, well, a theory.
on the theory
Солвей Конференция по теории радиации и кванта.
Solvay Conference on the theory of radiation and quanta.
Он пишет книгу по теории охоты.
He is busy writing a book on the theory of hunting.
Полагаю, в свете недавних событий, нам следует потратить несколько минут перед погружением в ваши работы по теории Справедливой Войны, которая, к сожалению, бывает, справедливости ради.
Good morning, everybody. I think, in light of recent events, we should take a few minutes before diving into your papers on the theory of the Just War, which were, sadly, just okay.
По теории это повышало живучесть корабля. По теории.
In theory, it made the starship a tougher kill. In theory.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test