Translation for "по скрепляются" to english
По скрепляются
  • by stapled
  • countersigned by
Translation examples
by stapled
Металлические скобки должны проходить насквозь через все скрепляемые элементы и иметь такую форму или обладать такой защитой, чтобы они не могли повредить или проткнуть вкладыш.
Metal staples shall pass completely through all pieces to be fastened and be formed or protected so that any inner liner cannot be abraded or punctured by them.
Я нащупала на полу железную скобу, скрепляющую доски.
My fingers found a wood staple in the floorboard.
Даже занудные профессора, друзья Фила, были частью того, что скрепляло жизнь Ройбена, а еще многочисленные дядюшки и тетушки.
Even Phil’s tiresome professor friends were a staple of Reuben’s life, like so many gracious old uncles and aunts.
А, правильно. Она взяла копии, которые скрепляла, сложила несколько пачек одна на другую, выравнивая края.
Oh. Right.” She picked up the materials she’d been stapling, stacked a few more packets on top of each other, aligned their edges.
Он собирает пять-шесть страниц качественных, горячих материалов и печатает пятьдесят копий, после чего скрепляет страницы степлером и раскидывает по школе — в туалетах, раздевалках, на спортивной площадке.
He’d gather five or six pages of good, quirky material and print up fifty copies. Then he’d staple them together and drop them off at random places throughout school. Restrooms.
Каждые две недели нам выдают пробитые машиной чеки из толстой бумаги (не настолько жесткие, чтобы их можно было назвать картонными), на них аккуратные прямоугольные дырочки и мелкими жирными печатными буквами официальное предупреждение, что их нельзя насаживать на иглу для накалывания бумаг, рвать, мять, скреплять скобками и еще как-либо уродовать.
Every two weeks we are paid with machine-processed checks manufactured out of stiff paper (they are not thick enough to be called cardboard) that are patterned precisely with neat, rectangular holes and words of formal, official warning in small, black, block letters that the checks must not be spindled, torn, defaced, stapled, or mutilated in any other way.
countersigned by
Эта подробная информация скрепляется подписью задержанного.
Those details had to be countersigned by the detainee.
Контрподпись ДОЛЖНА включаться в качестве неподписанного реквизита подписи или контрподписи, которую она скрепляет.
A counter-signature MUST be included as an unsigned property of the signature or counter-signature it countersigns.
Тем не менее при этом все правительственные акты Великого Герцога скрепляются подписью того или иного ответственного министра.
This does not change the fact that all governmental prerogatives of the Grand Duke must be countersigned by the minister responsible.
- с политической точки зрения: ответственность несет лишь министр, который скрепляет подписью акт Короля или дает на него свое согласие.
- At the political level: only the minister who countersigns or endorses the royal enactment bears responsibility.
Любой акт великого герцога обретает законную силу лишь после того, как его скрепляет подписью министр, который несет за него всю ответственность.
In order for any measure taken by the Grand Duke to have effect, it must be countersigned by a minister, who assumes full responsibility for it.
2. Без ущерба для положений Конституции вице-президент Республики скрепляет своей подписью все тексты и документы, касающиеся вопросов безопасности.
2. Without prejudice to the provisions of the Constitution, the Vice-President of the Republic shall countersign all texts and documents on security matters.
В знак того, что он или она ознакомился/ознакомилась с содержанием документа, представитель инспектируемого государства-участника также скрепляет своей подписью этот документ.
In order to indicate that he or she has taken notice of the contents of the document, the representative of the inspected State Party shall countersign the document.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test