Translation for "по муру" to english
По муру
  • by mur
  • for moore
Similar context phrases
Translation examples
by mur
1. Махмуд Салем Абу Мур (17 лет)
1. Mahmoud Salem Abu Mur (17 years old)
C-E 67 Брук-на-Муре - Грац - Шпильфельд Штрас (- Сентиль)
C-E 67 Bruck a.d. Mur-Graz-Spielfeld Strass (-Sentilj)
Умар Салим Умар Мури; имя матери: Барака; место и год рождения: Ходейда, 1980
Umar Salim Umar Mur`i -- mother's name: Barakah -- born in Hudaydah in 1980 Ahmad Muhammad al-Bashari
260. 27 октября г-н Мур, как сообщила его супруга Правовому управлению министерства иностранных дел, переехал на постоянное место жительства в Перу. 30 октября 1998 года г-жа Дельия Реворедо в письме на имя министра иностранных дел сообщила о своем намерении возвратиться в Перу, что уже сделал г-н Хайме Мур.
260. On 27 October Mr Mur went to reside permanently in Peru, according to a report by his wife to the Legal Department of the Ministry of External Relations. On 30 October 1998 Ms Delia Revoredo informed the Ministry by letter of her intention to return to Peru, as did Mr Jaime Mur.
106. Четверо вооруженных лиц похитили Али Мури аль-Али из школы в квартале Хамра, где он работает учителем.
106. Four armed men abducted Ali Mur`i al-Ali from the school in the Hamra' quarter where he works as a teacher.
Кроме того, в соответствии с постановлением № 033-98 от 7 мая 1998 года политическое убежище было предоставлено г-ну Хайе Муру в его качестве супруга гжи Реворедо.
In addition, by decision No. 033-98 of 7 May 1998, political asylum was granted to Mr Jaime Mur, in his capacity as the husband of Ms Revoredo.
259. 26 октября 1998 года г-н Мур и г-жа Реворедо сообщили Правовому управлению министерства иностранных дел и культа о том, что по личным мотивам им необходимо возвратиться в Перу.
259. On 26 October 1998 Mr Mur and Ms Revoredo made a statement to the Legal Department of the Ministry of External Relations and Worship, concerning the need to go back to Peru for personal reasons.
С особой обеспокоенностью Комитет обращает внимание на тот факт, что в 1997 году конгресс отрешил от должности трех членов Конституционного суда: Делию Реворедо Марсано де Мур, Мануэля Агирре Року и Гильермо Рея Терри.
The Committee is especially concerned about the dismissal of the three Constitutional Court judges, Delia Revoredo Marsano de Mur, Manuel Aguirre Roca and Guillermo Rey Terry, by the Congress in 1997.
Некоторые активистки женских правозащитных организаций, в том числе г-жа Делия Реворедо Марсано де Мур, г-жа Эльба Грета Минайя Калье и г-жа София Мачер, стали жертвами преследований, похищений, нападений и угроз убийством.
A number of female human rights activists have been subjected to harassment, abductions, attacks and death threats, including Ms. Delia Revoredo Marsano de Mur, Ms. Elba Greta Minaya Calle and Ms. Sofia Macher.
65. Призыв касается Делии Реворедо, судьи и члена Конституционного суда Перу, ее супруга Хаиме Мура и их детей, которые получили угрозу о расправе после того, как г-жа Реворедо вынесла в суде решение о неконституционности попытки перуанского президента Альберто Фухимори быть избранным на эту должность на третий срок.
On behalf of Delia Revoredo, a judge and member of the Constitutional Court of Peru, her husband, Jaime Mur, and their children, allegedly threatened with death after Mrs. Revoredo had ruled that it would be unconstitutional for Peruvian President Alberto Fujimori to run for a third term of office.
Лауриц Мур пожал плечами.
Laurz Mur shrugged.
Мур глянул в свои бумаги.
Mur consulted his notes.
Лауриц Мур вежливо кивнул.
Laurz Mur nodded politely.
Но тут на сцену поднялся Лауриц Мур.
Laurz Mur stepped to the podium.
- Мур, это ты? Мне показалось, будто ты здесь.
Mur. I thought I felt you.
- Разумеется, - вежливо улыбнулся Мур.
Laurz Mur smiled politely. “Of course.”
На сцене снова появился Мур.
Laurz Mur appeared on the platform once again.
Мур ничего не сказал о своей работе и переменил тему.
Mur refused to speak further of his work.
Закончив, он поглядел на вновь появившегося Мура.
As he finished, he glanced toward Laurz Mur.
- Лауриц Мур потратил на нас очень мало времени;
Laurz Mur wasted very little time with us.
for moore
Джонатан МУР
Jonathan Moore
Джанет А. Мур
Janet A. Moore
Филлис Мур
Phyllis Moore
Мур Моффат
Moore Moffat
Дуглас В. МУР
(Signed) Douglas W. Moore
Вальтрауде Мур (Германия)
Waltraude Moore (Germany)
Дело № 999: Мур
Case No. 999: Moore
Дэвид Мур Хэмилтон
David Moore Hamilton
Капитан Филлис Мур
Captain Phyllis Moore
Моя мать лежит больная, денег у нас нет, и ничего нет; я и пошла к моему дяде, Абнеру Муру.
My mother's down sick, and out of money and everything, and I come to tell my uncle Abner Moore.
Мой дядя, Абнер Мур, позаботится, наверно, обо мне, вот почему я и пришел сюда, в Гошен. – В Гошен, сынок? Это не Гошен. Это Сент-Питерсберг.
I said I believed my uncle Abner Moore would take care of me, and so that was why I struck out for this town of Goshen. «Goshen, child? This ain't Goshen. This is St. Petersburg.
Муру Ли тоже не нравился - но Муру не нравился никто.
Moor disliked Lee, but then Moor didn’t like anybody.
После ужина Ли отправился с Муром и Уильямсом в пансион к Муру.
After dinner Lee walked back to Moor’s rooming house with Moor and Williams.
Может быть, Малькольм Мур.
Malcolm Moore, maybe.
– Это Мур, не так ли?
“It’s Moore, isn’t it?”
Мур тоже усмехнулся.
Moore shared in the chuckle.
Он разговаривал с Муром.
He was talking to Moore.
Она посмотрела на Мура.
She looked at Moore.
Он взглянул на Мура.
He looked at Moore.
— По дороге домой загляни к доктору Муру. Теду Муру.
Before you go home* stop at the office of Doctor Moore, Ted Moore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test