Translation for "по которому получает" to english
По которому получает
Translation examples
В число первых входят те, которые получают от Администрации регулярные и постоянные субсидии.
The former are those which receive regular and permanent subsidies from the Administration.
В декабре 1999 года были подписаны договоренности с муниципалитетами, которые получают средства непосредственно из бюджета.
In December 1999, covenants were signed with the municipalities which receive the funding directly.
Подпункт d) касается подпитываемых водоносных горизонтов, включая те, которые получают искусственную подпитку.
Subparagraph (d) is for recharging aquifers, including the ones which receive an artificial recharge.
В настоящее время существует около 100 комиссий, которые получают от правительства специальную помощь.
Currently, there were about 100 commissions, which received special support from the Government.
Она также включала службу ИМСМА, которая получала значительную поддержку со стороны ЖМЦГР.
It also included an IMSMA service, which received significant support from the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD).
Существует также линия оказания помощи иностранной прислуге, которая получает около 150 запросов в месяц.
There was also a foreign domestic worker helpline which received about 150 inquiries per month.
Этот процесс находится в руках ГНП, которая получает консультации от МООНСГ и Полиции Организации Объединенных Наций (ЮНПОЛ).
This process is in the hands of the National Police, which receives advice from MINUSTAH and the United Nations police (UNPOL).
28. В данном пункте содержатся некоторые ограничения обязательств, налагаемые на государство, которое получает просьбу об оказании помощи.
28. Paragraph 8 contains certain limitations to the obligations imposed on the State which receives a request for assistance.
Регистрация устава означает регистрацию общественного объединения, которая получает от регистрирующего органа Свидетельство о государственной регистрации.
The registration of the articles of association signifies the registration of the voluntary association which receives from the registering authority a State registration certificate.
73. Совет по вопросам функционирования тюрем является органом, который получает жалобы и проводит проверки в тюрьмах (правило 105).
73. The Prison Board is the authority which receives complaints and carries out inspections in prisons (Regulation 105).
g) По мнению Ирака, общеизвестно, что в результате переработка легких нефтей, таких, как легкая аравийская, позволяет получить больший объем легких и средних продуктов более высокой стоимости, например бензина, керосина и газойля, и следовательно, более высокий доход, чем в результате переработки средних нефтей, таких, как кувейтская нефть, от которых получают более значительные количества тяжелых продуктов, имеющих более низкую цену.
Iraq states that it is a well-known fact that light crude oils, such as Arabian Light crude oil, produce larger quantities of light and middle products of higher prices, such as gasoline, kerosene and gas oil, and consequently provide greater revenues than middle crude oils, such as Kuwait export crude oil, which produce larger quantities of heavy products of lower prices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test