Translation for "плюс есть" to english
Плюс есть
  • plus there
Translation examples
plus there
"Телевизьон плюс" (ТВ Плюс)
Télévision Plus (TV Plus) RTA Toliary
Плюс, есть другой парень... Глар.
Plus, there's another guy, Glar.
Плюс, есть еще одно преимущество.
Plus, there's also an added benefit.
Плюс есть риск так, называемых "брызг".
Plus there's the risk of what they call "spatter".
- Плюс, Есть один человек, в которого я влюблена.
- Plus, there's someone I'm in love with.
Плюс есть исследования, показывающие, что мужчины действительно хотят быть выше.
Plus there's research that shows that men really want to be taller.
- Мы больше, умнее плюс есть взаимосвязанные вещи, не говоря уже про суеверные страхи...
- We're bigger, smarter... plus there's a thing teamwork, not to mention the superstitious terror...
Плюс, есть шанс, что этот год для меня последний, так что я просто рискнула.
Plus, there's a chance I won't even be here next year, so I was just rolling the dice.
равно первоначально авансированной сумме плюс некоторое приращение.
the original sum advanced plus an increment.
Кинес отвечал им тоном учителя, объясняющего малышу, сколько будет два плюс два: «Через двести-триста лет».
In the manner of a teacher answering a child who has asked the sum of 2 plus 2, Kynes told them: "From three hundred to five hundred years."
Из-за этого я поначалу кажусь многим тугодумом, задающим массу «глупых» вопросов: «Что у вас на катоде, плюс или минус?
Some people think in the beginning that I’m kind of slow and I don’t understand the problem, because I ask a lot of these “dumb” questions: “Is a cathode plus or minus?
Гарри улегся спать, утешая себя мыслью, что осталось пережить еще всего один учебный день, плюс вечеринку у Слизнорта, а потом они с Роном отправятся в «Нору».
Harry went to bed comforting himself that there was only one more day of lessons to struggle through, plus Slughorn’s party, after which he and Ron would depart together for the Burrow.
Хотите получить факты, обратитесь к «Придире». Внезапно раздался взрыв давящегося кашля и чуть ли не рвоты плюс гулкие удары по спине — судя по всему, Дирк подавился рыбной костью.
You want the facts, try The Quibbler.” There was a sudden explosion of choking and retching, plus a good deal of thumping, by the sound of it. Dirk had swallowed a fish bone.
– Детка, милая, даю тебе слово, что живое население этой планеты составляет ноль плюс нас четверо, так что не бойся и пошли внутрь. Да, слушай, землячок… – Артур, – напомнил Артур. – Точно. Может, постоишь тут на стреме?
“Look kid, I promise you the live population of this planet is nil plus the four of us, so come on, let’s get on in there. Er, hey Earthman…” “Arthur,” said Arthur.
— Понимаешь, — сказала Гермиона с терпеливым видом человека, пытающегося втолковать излишне эмоциональному малышу, что один плюс один равняется двум, — тебе не надо было говорить ей посреди свидания, что ты должен встретиться со мной.
“Well, you see,” said Hermione, with the patient air of someone explaining that one plus one equals two to an over-emotional toddler, “you shouldn’t have told her that you wanted to meet me halfway through your date.”
Не верю я этому; и гораздо уж вернее предположить, что тут просто понадобилась моя ничтожная жизнь, жизнь атома, для пополнения какой-нибудь всеобщей гармонии в целом, для какого-нибудь плюса и минуса, для какого-нибудь контраста и прочее, и прочее, точно так же, как ежедневно надобится в жертву жизнь множества существ, без смерти которых остальной мир не может стоять (хотя надо заметить, что это не очень великодушная мысль сама по себе).
I don't believe it. "It is much simpler, and far more likely, to believe that my death is needed--the death of an insignificant atom--in order to fulfil the general harmony of the universe--in order to make even some plus or minus in the sum of existence.
Если мы теперь рассмотрим общую сумму денег, находящихся в обращении в течение данного промежутка времени, то окажется, что она – при данной скорости циркуляции средств обращения и платежа – равняется сумме подлежащих реализации товарных цен плюс сумма платежей, которым наступил срок, минус взаимно погашаемые платежи и, наконец, минус сумма оборотов, в которых одни и те же деньги функционируют попеременно то как средство обращения, то как средство платежа.
If we now consider the total amount of money in circulation during a given period, we find that, for any given turnover rate of the medium of circulation and the means of payment, it is equal to the sum of prices to be realized, plus the sum of the payments falling due, minus the payments which balance each other out, and, finally, minus the number of circuits in which the same piece of coin serves alternately as medium of circulation and means of payment.
Два плюс три, два плюс четыре, два плюс пять?
Two plus three, two plus four, two plus five?
Плюс оплата страховки. Плюс проценты.
Plus handling charge. Plus interest.
Эмори плюс Беатриса плюс Миннеаполис.
Amory plus Beatrice plus Minneapolis.
Ремень, плюс подтяжки, плюс смирительная рубашка.
It was belt, plus suspenders, plus a straitjacket.
— Водород — один с плюсом, если этот двойной крючок плюс.
Hydrogen's one plus, if that double-hook dingus is a plus sign;
- В ответе получаешь плюс пшик, но все-таки плюс.
"The answer is just barely plus, but it's completely plus.
Для Ларри плюс дельфина плюс тринта это ничего не стоило.
To Larry plus dolphin plus thrint, it wasn’t even difficult.
Не бог весть о каком чуде я прошу. Плюс. Плюс. Я улыбаюсь.
not much of a miracle to ask for. Plus. Plus. I laugh.
Плюс, с какой целью?
Plus, what's the point?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test