Translation for "плеснул" to english
Плеснул
Translation examples
- Они плеснули ей в лицо.
They splashed her face.
Плеснул кислоту ей на кожу.
Splashed the acid over her skin
Он плеснул на всем протяжении Вас!
It is splashed all over you!
Ходжа, они плеснули на нас водй из фонтана.
Hodja, they splash us with water from the fountain.
Она только плеснула на себя розовой воды, старшая сестра.
It was only a splash of rose-water, Matron.
Потом они отрезали парню лапшу, и кровь плеснула на него!
Then they cut to a guy eating noodles, and blood splashed on him!
Он был изуродован токсичными отходами, которые плеснули ему в лицо.
He's all disfigured from that toxic waste that got splashed in his face.
Тетушка схватила бутылку бренди, плеснула себе еще и забрызгала скатерть. — А я ведь совсем ничего не знаю про старшего Поттера.
“This Potter,” said Aunt Marge loudly, seizing the brandy bottle and splashing more into her glass and over the tablecloth, “you never told me what he did?”
В пруду что-то плеснулось.
Something splashed in the pool.
Он плеснул немного в соус.
He splashed some into the sauce.
Волна плеснула в рот.
A ripple splashed into his mouth.
Плеснула очередная волна.
Now another wave splashed in.
В лицо ему плеснула вода.
water splashed his face.
Я плеснул в него немного шнапса.
And I splashed a little schnapps into it.
В озере плеснулась рыба.
A fish leapt in the lake with a splash.
Он даже плеснул на себя лосьоном после бритья.
He even splashed on some aftershave.
Она плеснула себе в лицо водой.
She splashed water on to her face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test