Translation for "плеск воды" to english
Плеск воды
Similar context phrases
Translation examples
[свисток тренера, плеск воды]
[Whistle coach, water splash]
ПЛЕСК ВОДЫ Дайте мне минуту, пожалуйста.
WATER SPLASHES Can you give us a minute, please?
А потом услышал плеск воды.
Then he heard the water splashing.
Что важнее, сквозь вопли и крики я услышал плеск воды.
More important, amid the screams and shouts I could hear water splashing.
Затем раздался успокаивающий голос повитухи, потом плеск воды.
The soothing voice of the midwife followed, with the sound of water splashing from pitcher to bowl.
Послышался плеск воды, меня толкнуло волной, когда кто-то влез в ванну.
I heard the water splashing, felt it push against me as someone climbed into the tub.
Лахли услышал плеск воды: Мейбрик умывался в маленьком корыте.
Lachley heard water splashing as he cleaned himself up at the tiny basin.
Прости меня. — Она быстро прошла в свою комнату, и Симеон услышал плеск воды.
Excuse me." She walked quickly into her quarters: he could hear water splashing.
Но здесь пахнет деньгами – и спортивным интересом – и возможностями, которые даже вообразить трудно. Плеск воды не мешает Доре слушать?
But there is money in this... and sport... and opportunities beyond imagination. That sound of water splashing: does that interfere with Dora's hearing?"
Снова раздался плеск воды, и спокойные черные машины нагнулись, чтобы поднять Форестера на своих заботливых теплых руках.
WATER SPLASHED again, and quiet dark machines knelt to lift him with deft warm hands.
До нее доносился плеск воды, потом Спенсер выключил свет, открыл дверь и вошел в спальню.
She heard the toilet flush, heard water splashing, heard him switching off the light before he opened the door and came out.
Выстрел из Grey Goose, с плеском воды.
A shot of Grey Goose, with a splash of water.
Потом плеск воды и такой домашний, скребущий звук: моют пол.
Then the splash of water, the homely noise of scrubbing.
Секунду-другую спустя послышался плеск воды.
A few moments later he heard a splash of water.
Сначала ничего не было слышно, кроме плеска воды и затем раздалось:
There was nothing to hear at first but the gentle splash of water, and then:
Плеск воды и быстрое шуршание простынь подтверждали ее слова.
The splash of water and the brisk flapping of sheets confirmed her claims.
Потом я отчетливо услышал плеск воды и приглушенное женское хихиканье.
And then I heard a splash of water, and very muffled and faint, a feminine giggle;
Плеск воды, переливаемой из кувшина в раковину, шорох одежды.
The gurgle and splash of water poured from jug to basin, the rustle of’ cloth.
С противоположного берега раздался крик, ржание, плеск воды.
A shout, the neighing of horses and the splash of water came from the opposite bank.
Послышался плеск воды, и через мгновение перина прогнулась под тяжестью Вулфгара.
There was a splashing of water and then the bed creaked as Wulfgar’s weight settled upon it.
Постоял у живой изгороди, прислушался к стуку копыт, к плеску воды.
He stood by the fence and listened out for the clatter of hooves or the splash of water.
Плеск воды в кухне убедил его, что и с этой стороны не представлялось никакой опасности: она, вероятно, что-нибудь мыла.
The splashing of water in the kitchen informed him that she was safely occupied in washing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test