Translation for "плебеями" to english
Плебеями
noun
Translation examples
noun
Используя выражения из феодальных времен, бароны выступили с оружием против короля, но что касается плебеев, то это не их война.
To put this in terms of feudal experience, the barons are up in arms against the king, but for the plebeians, this is not their fight.
Он представляет собой документ, который, прежде всего, проливает свет на удивительную и приятную способность этого клуба патрициев интегрировать в своем прометеевом подходе некоторые из проблем государств-членов из числа плебеев.
It is a document that, above all, sheds light on the surprising and pleasant capacity of that patrician club to integrate into its Promethean approach a certain number of the concerns of the plebeian Member States.
Хотя социальная иерархия не всегда отсутствует в традиционных общинах, практикующих сменную обработку, в том числе в общинах, где наследование происходит по материнской линии, социальные разногласия и различия между патрициями и плебеями, между элитой и неимущими, обычные для многих основных народов, присутствуют в них в гораздо меньшей степени.
While social hierarchies are not always absent in traditional societies practising shifting cultivation, including matrilineal communities, social divisions and distinctions between patricians and plebeians, between the elite and the disadvantaged, which are common in many mainstream communities, are generally far less pronounced.
Ты позволяешь этим плебеям смотреть на фотку твоей девушки?
You let these plebeians look at a photograph of your girlfriend?
И что ты устроил пир для 1 1 тысяч плебеев на Марсовом поле.
And you feasted 11,000 plebeians in the field of Mars.
Нет, в отличие от плебеев из Нью-йоркского университета, студенты Колумбии на самом деле уважают и осознают силу Сплетницы
No, unlike those plebeians at N.Y.U., the students at Columbia actually respect and understand the power of Gossip Girl.
Так, например, в античном мире классовая борьба протекает преимущественно в форме борьбы между должником и кредитором и в Риме кончается гибелью должника-плебея, который замещается рабом.
The class struggle in the ancient world, for instance, took the form mainly of a contest between debtors and creditors, and ended in Rome with the ruin of the plebeian debtors, who were replaced by slaves.
Валериус скорее умрет, чем будет присматривать за «плебеем».
Valerius would sooner die than watch over a "plebeian."
— Я предпочту умереть, чем получить помощь от этого плебея.
I would rather die than have his plebeian help anyway.
– А если кто-то хочет остаться плебеем сам и сделать плебеями своих детей и детей своих детей, то он не заслуживает внимания.
And if one wishes to remain a plebeian, he, his children, the children of his children deserve nothing.
В остальном я полагаюсь на себя – имена плебеев беру с потолка.
My ears suffice for the others: I pick plebeian names up out of the gutter.
Диана — покровительница плебеев, воодушевившая сабинянок на восстание. Богиня плодородия, рождения.
Diana, patron goddess of the plebeians, who inspired the Sabine women in their revolt.
Мне сообщили, что первым визитом господин Брендель удостоил именно идиота и плебея. Росмер.
I am informed that Mr. Brendel's first visit was paid to the "idiot" and "plebeian".       Rosmer.
Публичное унижение перед судьями и плебеями смоет немного свежего блеска с его должности трибуна.
A public embarrassment in front of the magistrates and the plebeians should remove some of the fresh gloss of his tribune rank.
Амаранта была приведена в такое негодование этим нашествием плебеев, что снова стала есть на кухне, как в старые времена.
Amaranta, was so scandalized with the plebeian invasion that she went back to eating in the kitchen as in olden days.
И Мегрэ, который был и остался плебеем до мозга костей, чувствовал враждебность ко всему окружавшему его здесь.
And Maigret, plebeian to the core, to the very marrow of his bones, felt hostile toward the world that surrounded him here.
Она родилась в Хартфорде, штат Коннектикут; отец ее работал на банк, что, по мнению Шилы, было уделом плебеев.
She had been born in Hartford, Connecticut, and her father worked for a bank, which seemed much too plebeian to her.
noun
Кто пустил этих плебеев?
Who let these plebs in?
мы притворяемся плебеями.
- Sometimes, for fun, we pretend to be plebs.
Какие у этих плебеев замысловатые имена!
What extraordinary names these plebs have.
А они пусть тешатся любовью плебеев и нищего сброда.
Let them have the love of the plebs and the proles.
Трибун, защитник плебеев подвергся нападению на ступенях Сената.
A Tribune of the plebs assaulted on the steps of the Senate House!
И получить ее проклятья перед толпой глазеющих плебеев?
And have her curse at me in front of a mob of ogling plebs?
Сегодня он ввел в Сенат галлов, кельтов, плебеев, завтра придут белги или вольноотпущенники!
Today he brings in Gauls and Celts and low plebs.
Но, возможно, мой долг перед этими плебеями - взяться за дело всерьез.
But perhaps I owe it to these poor plebs to put the Crown's best foot forward.
Ты страшно озлобишь многих людей этими твоими галлами и кельтами, плебеями и прочим...
You'll make a lot of men very angry with your Gauls and your Celts and your plebs and such.
Восстание плебеев станет на столько же невероятно, как и организация восстания овец против производителя баранины.
A revolt of the plebs would become as unthinkable as an organized - insurrection of sheep against the practice of eating mutton.
Остальные трое пассажиров автобуса составляли одно семейство: леди Дайана Керр-Шэпли и два ее мужа. Они были богаты и не склонны к общению с нами, плебеями.
Our other three passengers turned out to be Lady Diana Kerr-Shapley and her husbands -- wealthy and not inclined to fraternize with us plebs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test