Translation for "плавучий якорь" to english
Плавучий якорь
noun
Translation examples
– Если бы мы хоть на плавучий якорь могли стать.
If we could rig a sea anchor,
По всей видимости, они вытащили «плавучий якорь».
Obviously they had retrieved their “sea anchor.”
Плавучие якоря держали хорошо – даже очень, если честно.
The sea anchors did their job well—in fact, nearly too well.
Я вытравил до отказа оба плавучих якоря – так, чтобы они не перехлестнулись.
I deployed both sea anchors fully, at different lengths so that they would not interfere with each other.
Правда, чудом уцелели плавучие якоря – они по-прежнему цепко держались за шлюпку, – но это утешало слабо.
That the sea anchors, miraculously, were not lost—they continued to tug at the lifeboat faithfully—was a consolation that had no effect.
Здесь море было почти спокойно, крупная, но ровная зыбь качала шлюпку, и я втянул плавучий якорь и сел на весла.
Here the sea was calm, save for a heavy but smooth ground-swell, and I took in the sea-anchor and began to row.
Когда стемнело, шлюпку стало так швырять на волнах, что я вынужден был убрать парус и принялся мастерить плавучий якорь.
By the time it was dark, wind and sea had become too strong for the boat, and I reluctantly took in the sail and set about making a drag or sea-anchor.
Только теперь я понял: на некотором удалении от шлюпки плот действует как плавучий якорь или трал, удерживая ее носом к волне.
The reason for this change became clear to me: the raft, when let out, was acting as a sea anchor, as a drag that pulled on the lifeboat and turned its bow to face the waves.
Тем не менее я втянул плавучий якорь, поставил парус и направил лодку круто к ветру с курсом на юго-юго-восток.
This was dead in our teeth, but I took in the sea-anchor and set sail, hauling a course on the wind which took us in a south-south-easterly direction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test