Translation for "плавучие краны" to english
Плавучие краны
Translation examples
iii) плавучие средства (плавучие краны, дноуглубительные снаряды и т.д.);
floating equipment (floating cranes, dredgers etc.);
a) маневрировать и останавливаться вблизи идущих или стоящих других судов, земснарядов, плавучих кранов и т.д. и в промежутках между ними;
(a) Manoeuvre or stop in the vicinity of, or in the spaces between other vessels, dredgers, floating cranes, etc. that are under way or stationary;
а) маневрировать и останавливаться вблизи идущих или стоящих судов, не являющихся малыми судами, земснарядов, плавучих кранов и т. д. и в промежутках между ними;
(a) Manoeuvring or stopping near or between other vessels, dredgers, floating cranes, etc., whether stopped or under way;
6. Венгрия: требуются документы а)−q) и s), а также сертификат на якорную цепь и сертификат на кабель крана для плавучих кранов;
6. Hungary: documents (a) to (q) and (s) are required as well as a certificate for anchor chain and a certificate for crane cable on floating cranes;
5. Венгрия: требуются документы а)−q) и s), а также сертификат на якорную цепь и сертификат на кабель крана для плавучих кранов;
5. Hungary: documents (a) to (q) and (s) are required as well as a certificate for anchor chain and a certificate for crane cable on floating cranes;
Пояснение: По аналогии с правилами, принятыми Международной морской организацией плавучие краны, земснаряды, копры и т.д. предлагается относить к судам.
Explanation: by analogy with the rules adopted by the International Maritime Organization, we propose to assign floating cranes, dredgers, piledrivers and the like to the category of vessels.
Плавучий кран "Санам", выполнявший работы в районе Басмана в Шатт-эль-Арабе в период с 24 по 30 августа 1999 года, подвергся обстрелу с восточного берега реки.
While the floating crane Sanam was engaged in its assigned tasks in the Basman area in the Shatt al-Arab between 24 and 30 August 1999 it came under fire from the eastern bank of the river.
Двадцать вооруженных иранцев произвели несколько выстрелов и применили физическую силу в отношении членов экипажей двух речных платформ, плавучего крана № 55 и вспомогательного судна № 143, когда они прошли мимо иракского контрольно-пропускного пункта под крытым мостом.
Twenty armed Iranians fired a number of rounds at and physically assaulted the crews of two river craft, floating crane No. 55 and tender No. 143, after they had gone past the Iraqi inspection point beyond the tubular bridge.
И кроме того, у меня всего один плавучий кран. Мне потребуется еще один.
Another thing, I’ve only got one floating crane. I’ll need another.”
Плавучий кран неподалеку от нас выпускает гигантское облако пара, которое тотчас же окрашивается в красные и оранжевые тона.
A floating crane quite close to us emits a gigantic cloud of steam that the sun instantly stains red and orange.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test