Translation for "пешеходные мосты" to english
Пешеходные мосты
Translation examples
foot bridges
Швинге: от пешеходного моста, расположенного вниз по течению от бастиона Гюльденштерн в Штаде, до плотины на Швинге.
Schwinge, from the foot-bridge downstream of Güldenstern bastion at Stade to the Schwinge barrage.
Швинге: от шлюза Зальцтор пешеходного моста, расположенного вниз по течению от бастиона Гюльденштерн в Штаде, до плотины на Швинге.
Schwinge, from the Salztor lock in foot-bridge downstream of Güldenstern bastion at Stade to the Schwinge barrage.
Пешеходный мост в Мали-Зворнике (A10) в среднем использовали 3360 пешеходов, ежедневно пересекающих границу в обоих направлениях;
The Mali Zvornik foot bridge (A10) was used by an average of 3,360 pedestrians crossing the border in both directions on a daily basis;
Поэтому я вернулся по пешеходному мосту и по тропинке вверх.
I went back by the foot-bridge and up the cliff path.
Туда минут семь ходу по тропинке и пешеходному мосту.
Normally it took seven minutes to get there by the river path and the foot-bridge.
— Я помню, — сказал Генри. — Это было на крутом изгибе над пешеходным мостом.
“I do,” said Henry. “It was at the sharp bend above the foot-bridge.
В конце улицы он потерял свою цель за крышами домов, поэтому поднялся на пешеходный мост через Вултон-роуд, перепрыгивая через три-четыре ступеньки.
At the bottom of the street he lost sight of his quarry behind the rooftops, and so made a detour to the foot bridge that crossed the Woolton Road, mounting the steps three and four at a time.
Эмброузы живут в Медоукрофте — прямо через реку отсюда. По шоссе это долгий кружной путь, но по пешеходному мосту и крутой тропинке его можно проделать всего за семь-восемь минут.
The Ambroses are in Meadowcroft just across the river from here-a long way round by the driving road, but not more than seven or eight minutes’ walk by the foot-bridge and the cliff path.
Строительство пешеходного моста между общинами
Construction of intercommunity footbridge
Подземные переходы и пешеходные мосты
8.1.3 Pedestrian subways and footbridges
с) Подземные переходы и пешеходные мосты
(c) Pedestrian subways and footbridges
f) Подземные переходы и пешеходные мосты
(f) Pedestrian subways and footbridges
Нам нужны носилки на северный пешеходный мост.
We need a stretcher on the north footbridge.
Да. По пешеходному мосту, под дождём или солнцем!
A footbridge, every day, rain or shine!
- Это Пятый. Девочка Бенедетто находится на пешеходном мосту Лаган Вир.
'From 5, the Benedetto girl is on the footbridge at Lagan Weir'.
Встречаемся на Южном вокзале, у лифта на пешеходном мосту через три часа.
Meet me at Svågerstorp station - By the elevator at the footbridge in about three hours.
Самое опасное место - пешеходный мост через замёрзший водопад... .. перешеек, где Ридо вливается в реку Оттава.
The danger point is a footbridge on a frozen waterfall a bottleneck where the Rideau flows into the Ottawa river.
Но по пешеходному мосту иди только пешком.
But go across the footbridge.
Добраться отсюда до острова можно было лишь по длинному пешеходному мосту.
The only access to the island from the parking lot was a long footbridge.
Он прошел по пешеходному мосту на остров Ситэ и обошел кафедральный собор.
He crossed the footbridge to the Ile de la Cite and rounded the cathedral.
Над скоростной дорогой проходит пешеходный мост, заканчивающийся у парковки на острове.
There’s a footbridge that crosses over the parkway and empties right into the parking lot of the island.
Прежде чем зайти на пешеходный мост он почувствовал волнения на темной стороне Силы.
Before reaching a footbridge he sensed a surge in the dark side of the Force.
Он подобен груде мусора под пешеходным мостом, за общественной уборной или дорожным ограждением.
He is like a piece of rubbish shoved between a guardrail and a public toilet or underneath a footbridge.
Толстяк Чарли шел по мосту, по длинному белому пешеходному мосту над серой водой.
Fat Charlie was walking along a bridge, a long white footbridge across an expanse of gray water.
Странник со своим новым знакомым дошел до пешеходного моста через большой дренажный ров.
Exile and his companion ended up leaning on the rail of a footbridge over a big drainage ditch.
Подвешенные под пешеходным мостом рекламные растяжки хлопали на ветру, как слабо натянутые паруса.
The long advertising banners which hung under the footbridge were flapping like the slack sails of a yacht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test