Translation for "перчаток" to english
Перчаток
noun
Translation examples
noun
- пара перчаток, изготовленных из нитрильной резины, и пара перчаток, изготовленных из кожи; и
a pair of gloves made of nitrile rubber and a pair of gloves made of leather; and
- пара защитных перчаток; и
a pair of protective gloves; and
Несколько пар хирургических перчаток
Several pairs of surgical gloves.
Например, <<Поливинилхлоридные перчатки>> или перчатки из нитрила каучука, и толщина и время износа материала перчаток.
For example, "PVC gloves" or "nitrile rubber gloves", and thickness and breakthrough time of the glove material.
Операции выполняются с помощью длинных перчаток.
Work is performed with attached long-sleeved gloves.
Пара перчаток (нестерильные, без латекса, большого размера)
Pair of gloves (non-sterile, latex-free, large)
Смотри, без перчаток.
Look, no gloves.
Как для перчаток?
As in gloves?
Жарковато для перчаток.
Bit warm for gloves.
- Рукава вместо перчаток.
- Use them for gloves.
Я пугаюсь перчаток.
I've gone glove-shy.
Да, внутри перчаток.
Yeah, inside the glove.
Перчаток не будет.
There aren't any gloves.
В отделении для перчаток ...
The glove compartment...
Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала);
One pair of protective gloves (dragon hide or similar)
— Отлично! — восторженно воскликнул Рон, взмахнув парой подаренных Гарри вратарских перчаток.
“Nice one, Harry!” said Ron enthusiastically, waving the new pair of Quidditch Keeper’s gloves Harry had given him.
Во-первых, она, должно быть, девушка очень молоденькая, шла по такому зною простоволосая, без зонтика и без перчаток, как-то смешно размахивая руками.
First of all, she had to be very young, a girl, and she was walking bareheaded in such heat, with no parasol or gloves, swinging her arms somehow ridiculously.
Даже прелестная пара жувеневских перчаток сиреневых, настоящих свидетельствовала то же самое, хотя бы тем одним, что их не надевали, а только носили в руках для параду.
Even the exquisite pair of lilac-colored, real Jouvain gloves[56] testified to the same thing, by this alone, that they were not worn but were merely carried around for display.
Кучу всякой всячины в переполненном ящике мистера Уизли для входящих материалов увенчивали старый тостер, нагонявший тоску беспрерывным иканием, и пара пустых кожаных перчаток, которые праздно поигрывали большими пальцами, сплетя остальные.
Weasley’s overflowing in-tray was an old toaster that was hiccoughing in a disconsolate way and a pair of empty leather gloves that were twiddling their thumbs.
8, вывоз рам или машин для вязания перчаток или чулок воспрещен под угрозой не только конфискации этих рам или машин при вывозе или попытке вывезти их, но и штрафа в 40 ф., причем половина его идет в пользу казны, а другая половина — в пользу лица, донесшего об этом или возбудившего обвинение.
8, the exportation of frames or engines for knitting gloves or stockings is prohibited under the penalty, not only of the forfeiture of such frames or engines so exported, or attempted to be exported, but of forty pounds, one half to the king, the other to the person who shall inform or sue for the same.
Как только огонь обхватит ее всю, – полезай в камин, но только без перчаток, с голыми руками, и рукава отверни, и тащи пачку из огня! Вытащишь – твоя, все сто тысяч твои! Капельку только пальчики обожжешь, – да ведь сто тысяч, подумай! Долго ли выхватить!
As soon as the fire catches hold of it, you put your hands into the fire and pick it out--without gloves, you know. You must have bare hands, and you must turn your sleeves up. Pull it out, I say, and it's all yours. You may burn your fingers a little, of course; but then it's a hundred thousand roubles, remember--it won't take you long to lay hold of it and snatch it out.
— Улики. А именно пару перчаток. — Чьих перчаток?
“Things. Specifically, a pair of gloves.” “Whose gloves?
И он был без перчаток.
And he had no gloves.
А у него нет перчаток.
But he has no gloves.
Перчаток у меня не было.
I didn't wear gloves.
На ней не было перчаток.
She wasn’t wearing gloves.”
— Да, в отделении для перчаток.
             "Yes. In the glove compartment."
Никогда не любила перчаток.
I've never liked gloves.
Или только одна пара перчаток?
Or only the same gloves?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test