Translation for "персеполис" to english
Персеполис
Translation examples
Одно из последних таких дел было связано с фильмом "Персеполис".
One such recent case was that involving the film Persepolis.
108. По поводу вопросов Германии и Нидерландов об использовании цензуры в отношении фильма Персеполис делегация Туниса сообщила, что она выступает против установления уголовной ответственности за профессиональную деятельность журналистов.
108. Regarding questions from Germany and the Netherlands concerning censorship of the film Persepolis, Tunisia noted that it stood against the criminalization of the professional activity of journalists.
К этим объектам относятся каменные реликвии в Персеполисе; черепичные покрытия в Исфахане и Кермане; образцы настенной живописи в Исфахане, Фарсе и Язде; строительные материалы зиккурата Чога-Замбиль в Хузестане; строительные материалы, археологические участки и артефакты в Сузе.
These cultural heritage materials include stone relics in Persepolis; tilework in Eşfahan and Kermân; wall paintings in Eşfahan, Fârs and Yazd; construction materials at the Tchoga Zanbil Ziggurat in Khûzestân; and construction materials, archaeological sites and artefacts in Susa.
26. В рамках подготовленного Управлением по наркотикам и преступности проекта местных инициатив по расширению полномочий на основе участия (ПЕРСЕПОЛИС) основное внимание по-прежнему уделялось вопросам национальной политики и оперативных стратегий в Исламской Республике Иран, направленных на борьбу с распространением наркомании.
26. The project of the Office on Drugs and Crime on Participative Experiences Empowering Local Initiatives (PERSEPOLIS) continued to focus upon national policies and operational strategies in the Islamic Republic of Iran, with the aim of combating the spread of drug abuse.
46. ХРУ сообщила о том, что суд первой инстанции Туниса рассмотрит дело владельцев телекомпании Нессма, возбужденное вследствие жалобы, представленной на основании газетных статей и статей Уголовного кодекса, криминализирующих диффамацию религии и посягательства на нормы приличия, после того, как этот телевизионный канал показал фильм "Персеполис".
46. HRW reported that the Tribunal of First Instance of Tunis would try the Nessma TV owners after a complaint was lodged on the basis of press and penal code articles criminalizing defamation of religion and assaults on public decency after this TV station broadcasted the movie Persepolis.
По пути сюда я видел, что в "Персеполисе" идёт новый фильм.
On the way I've seen that in "Persepolis" A new movie is playing.
Настанет время, и Александр назовет его Персеполисом.
In time, Alexandros would call it Persepolis.
А если не вернется, так мы сами пойдем – грабить Сузы и Персеполис.
If not, we'll go there, loot Susa and Persepolis.
И все же, ­сказал Птаммитех,– мы еще не добрались до Персеполиса и сердца Персии.
And still,” he said, “we have not reached Persepolis and the heart of Persia.”
Вскоре после обеда прибыли несколько ящиков из Персеполиса.
Several crates arrived from Persepolis shortly after lunch.
Я вот что скажу: раз у них в Персеполисе всего один царь на всю империю, то должен быть и только один бог.
I say that just as there's only one king at Persepolis, there can be only one god.
Все это вонючее местечко уместится в саду для прогулок Великого Царя в Персеполисе, и еще останется место.
The whole stinking place would fit, with room to spare, within His Majesty’s strolling garden at Persepolis.
— Он идиот. Ноуда — жуткое создание, один из опаснейших демонов, какие упоминаются в летописях. Он разрушил до основания Персеполис
"The man's a fool," he whispered. "Nouda is a terrible entity; one of the most fearsome recorded. It left Persepolis in ruins.
Клеомен воевал с ними, дважды вторгаясь на территорию Аттики, я же, напротив, окажу им помощь – теперь я буду искать с Афинами мира, а затем заключу и более выгодный союз – с Персеполисом.
Cleomenes fought them, twice invading the Long Coast. I should aid them instead-seeking peace with Thought now, that I may better seek peace with Persepolis later.
Художник должен избегать всех тех красивых подробностей, которые не соответствуют климатическим или географическим особенностям изображаемого пейзажа: не следует сажать кипарисы на Меррейских островах или шотландские ели среди развалин Персеполиса;
The painter must introduce no ornament inconsistent with the climate or country of his landscape; he must not plant cypress trees upon Inch–Merrin, or Scottish firs among the ruins of Persepolis;
Мариам слегка подавалась вперед, натянуто улыбалась и подавала руку, но не чувствовала себя уместной и спешила запрятаться в тихий уголок, где Сами читал Сьюзен огромную книгу «Персеполис».
Maryam would move forward, smiling stiffly, offering her hand; but she was not a member here. As soon as possible she retreated to a quiet corner, where she found Sami reading Susan a coffee-table book about Persepolis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test