Translation for "перо павлина" to english
Перо павлина
Translation examples
Вот перья павлина, а также инструкции от гуру.
Here are the peacock feathers, plus some instructions from the guru.
Я как-то читал гипотезу, что человеческий ум - как перья павлина, экстравагантная демонстрация для привлечения партнера.
I read a theory once that the human intellect was like peacock feathers. Just an extravagant display intended to attract a mate.
– Перья павлина приносят несчастье, – заявила Аманда. – Я бы не хотела иметь их в своём доме!
Amanda said, "Peacock feathers are bad luck. I wouldn't have one in the house!"
В углу в высокой фарфоровой вазе, украшенной изображениями бесстыдных, гологрудых пастушек, искушающих пастухов, стояли перья павлина.
There was a chest-high vase of peacock feathers standing in one corner.
В ней была серебряная брошь ручной работы в форме пера павлина, где для «павлиньего глаза» использовалось сочетание голубовато-зелёной эмали с кристаллом дымчатого кварца.
It was a handmade silver brooch in the form of a peacock feather, combined with blue-green enamel and a smoky quartz crystal mounted in the eye of the feather.
Тогда я решаюсь, кидаюсь в словесную пучину, и наплевать, если я чувствую себя глупо: когда я была маленькой, то прятала под кроватью коробку с сокровищами — перо павлина из зоопарка, шишки, разноцветные ватные шарики, брелок с лампочкой внутри и все такое;
"When I was young I used to hide a treasure chest beneath my bed with all sorts of souvenirs in it: a peacock's feather from the Pare Floral, pine-cones, multicolored cotton balls for taking makeup off, a flashing key ring, that kind of thing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test