Translation for "период оценки" to english
Период оценки
Translation examples
20. По состоянию на конец периода оценки качество информации было приемлемым.
By the end of the evaluation period the quality of information was acceptable.
В этом контексте рекомендуется использовать период в пять лет как подходящий период оценки.
For this purpose, it is recommended that five years represents a suitable evaluation period.
В заключительном докладе будет охвачен весь период оценки, включая 2006 год.
The final report will cover the entire evaluation period including 2006.
Обследование материнского молока в период оценки должно проводиться, как минимум, один раз.
The milk survey should be conducted at least once during the evaluation period.
Период оценки заканчивается 1999 годом, поскольку данных об уровне осаждений в более поздний период не имеется.
The evaluation period ended in 1999, as later deposition data were not available.
В ходе периода оценки будут указаны необходимое время и задержки, связанные с осуществлением каждого из 12 шагов.
During the evaluation period, time requirements for and delays occurring at each of the 12 steps will be noted.
В течение периода оценки отслеживался ход проведения реального исследования и определялись задержки на каждом этапе.
During the evaluation period, the actual progress of the study was noted and delays at each step were identified.
d) общее понимание потенциального воздействия результативности работы отдельно взятых сотрудников на осуществление программ в ходе периода оценки;
a shared understanding of the potential impact of individual staff member's performance on programme delivery during the evaluation period;
during the evaluation period
Общее понимание потенциального воздействия результативности работы отдельных сотрудников на осуществление программ в ходе периода оценки требует приведения цикла служебной аттестации в соответствие с бюджетным циклом ОПМ.
A shared understanding of the potential impact of an individual staff member's performance on programme delivery during the evaluation period requires the alignment of the performance appraisal cycle with the peacekeeping operationsPKO budget cycle.
Еще одним достижением на протяжении периода оценки стала разработка стратегии уменьшения уязвимости мигрантов и мобильных групп населения в районе Африканского Рога (где показатель распространенности ВИЧ выше, чем в других частях региона).
Another achievement during the evaluation period was the development of a strategy addressing the vulnerabilities of migrants and mobile populations in the Horn of Africa (where HIV prevalence is higher than in other parts of the region).
3. Глобальная координационная группа будет состоять из трех членов из каждого региона назначаемых соответствующей региональной организационной группой, и будет проводить совещания по крайней мере дважды в течение периода оценки для выполнения следующих задач:
3. The global coordination group will comprise three members from each region, nominated by the respective regional organization group, and will meet at least twice during the evaluation period, to perform the following tasks:
Цикл ЭССА следует привести в соответствие с ежегодными планами работы по программам для обеспечения логического вытекания индивидуальных планов работы из целей и задач департаментов и подразделений, что облегчит формирование общего понимания потенциального воздействия результативности работы отдельно взятого руководителя и сотрудника на осуществление программ в ходе периода оценки.
The PAS cycle should be aligned with the annual programmatic work plans to ensure that individual work plans cascade from the objectives and goals of the departments and units, which would facilitate a shared understanding of the potential impact of an individual manager and staff member's performance on programme delivery during the evaluation period.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test