Translation for "пережил падение" to english
Пережил падение
  • survived the fall
  • he survived the fall
Translation examples
survived the fall
Теперь объясняй, как ты пережил падение!
Now tell us how you survived the fall.
Да, но вряд ли оно пережило падение.
Yeah, but I can't imagine it survived the fall.
Солнышко может не пережить падение с такой высоты.
Sunny might not survive the fall to the ground.
Если Молли пережила падение, она оказалась совершенно одна.
Which means if Molly survived the fall, she would have found herself alone.
Ну, я благодарен за то, что тормоза лифта позволили нам пережить падение.
well, i'm just thankful the elevator safety brake slowed us down enough to survive the fall.
Правда и то, что ребенок пережил падение, только благодаря плаценте из текилы.
Is it also true that the baby only survived the fall 'cause she was rocking a Tequila placenta?
Старикан не мог пережить падения с такой высоты.
The old man could not have survived that fall.
Вполне вероятно, что он пережил падение с моста. – В цепях?
He might well have survived the fall.” “In chains?”
И если вы пережили падение и упали в воду, вас бы унесло прочь сильными подводными течениями.
And if you survived the fall and dropped into the water, you would have been swept away by the vicious undercurrents.
Если бы не страшная таинственная магия сына короля-эрла, не осталось бы, вероятно, ни единого ситхи, пережившего падение замка.
"If not for strange, horrible magics worked by the Eri-king's son, there would likely have been not a single Sithi to survive the fall of the Castle.
Без водолазного костюма, хотя бы мокрого типа, пловец бы не смог проплыть в холодной воде больше двадцати минут, прежде чем начнется переохлаждение, даже если бы ему удалось пережить падение со скалы.
Without either a dry or a wet suit, a swimmer wouldn't survive twenty minutes in the cold water before hypothermia set in, providing he survived the fall.
– А знаете ли, М-Мартин, вы ведь не з-з-закончили еще эту вещь, – произнес он глубоким, печальным голосом. – Так что у человечества остался н-неболышой шанс пережить Падение… – Нет, – ответил я, подкрадываясь ближе. – Но ведь вы не можете писать ее, не так ли, Мартин?
“You know, you haven’t f-f-f-finished it, Martin,” he said in his deep, sad voice. “There is still some chance that humanity s-s-s-survives the Fall.” “No,” I said and sidled closer.
Банитчи сказал, что Табини выступит против мятежников, — но в небе висит корабль, а Табини не может поговорить с Мосфейрой, если только оттуда не прислали Диану Хэнкс, а Хэнкс, будь проклята эта баба, ничем не сумеет помочь ни айчжи, который сражается за сплочение своих сторонников, ни населению, которое видит, как распадаются в тревоге привычные ассоциации, ни айчжиин меньшего ранга, которые пытаются занять такое место, чтобы пережить падение шечиданского айчжи.
Banichi had said Tabini would move against the rebels—but there was that ship up in the heavens, and Tabini couldn’t talk to Mospheira unless they’d sent Hanks, and, damn the woman. Hanks wasn’t going to be helpful to an aiji fighting to solidify his support, to a population dissolving uneasy associations and lesser aijiin trying to position themselves to survive the fall of the aiji in Shejidan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test