Translation for "первый этап" to english
Первый этап
Translation examples
Речь идет о первом этапе.
That was the first step.
6.3.1.2.2.3.1 Первый этап
6.3.1.2.2.3.1. First step
На первом этапе требуется кровь двойника.
The first step requires blood from a doppelganger.
- Первый этап выздоровления-- - Признание, что у меня есть проблема.
The first step in recovery...
Это первый этап очень длинного процесса.
That's the first step in a really long process.
Похоже на первый этап новой атаки.
Could be the first step in launching a new offensive.
Глубоко в сердце вы понимаете, что вы уже преодолели первый этап.
You know in your heart you've already taken the first step.
Вы заглядывайте попутно в свои справочники а я расскажу о ходе первого этапа.
Now, if you'd like to follow along in your handouts, I could take you through the first steps of the procedure.
— О, это только первый этап.
Oh, that was just the first step, sir.
Это лишь первый этап. – Какой этап?
That kind of thinking is the first step.
Первый этап: немедленно вывести ее из дела.
First step: Remove her from the case.
Первый этап в приготовлении номера был завершен.
The first step toward preparing the suite was completed.
Ведь пауза и размышление — первый этап этого процесса.
For, after all, pausing and reflecting is the first step to that process.
Если верить книге, первым этапом терапии при аутизме являлось подражание.
The first step of the autism training described in the book was a mimicking exercise.
Верховой должен будет расследовать инцидент, а первый этап любого расследования приведет Шейна в парализованное или бессознательное состояние.
The rider would have to investigate and the first step in any investigation would be rendering Shane paralyzed or unconscious.
Очнувшись от размышлений, он понял, что стоящая перед ним цель обрела иные очертания, стала более реальной, конкретной, как бы первым этапом на пути осуществления того, что?..
A more practical form. As if what he had in mind was a first step of several that would presently lead him to - what?
Именно так произошло с Берком. В психоанализе на первом этапе лечения пациенту дают выговориться и таким путем освободиться от агрессивности, если она ему свойственна.
The free verbalizing was the first step in treatment. In Burke’s case, it had boomeranged. These sessions had released all the latent hostilities that had been locked in his mind.
— Чуточку рано, господин президент, — сказал Джордан. — Им еще предстоит преодолеть некоторые препятствия. Проникновение в центр «Дракон» — это лишь первый этап нашего плана.
    “A bit premature, Mr. President,” said Jordan. “They still have hurdles to clear. Penetrating the Dragon Center is only the first step in the plan.”
Дополнительный первый этап
The additional first stage
В качестве первого этапа предлагается:
As a first stage, it is proposed to:
Начинаю первый этап дешифровки
First stage decrypt commencing.
Сложнейший первый этап.
Our first stage is a Whopper.
Первый Этап противодействия Годзилле
First Stage of Emergency Against G
Ты на первом этапе этой работы.
The first stage of labor.
Это первый этап допроса.
This is the first stages of an interrogation.
Детка, это только первый этап.
Sweetie, this is just the first stage.
Баллы первого этапа конкурса Мисс Сеул
Miss Seoul's first stage scores --Where?
Первый этап - тонкие изменения в поведении.
First stage is subtle changes in behavior.
Первый этап был окончен.
The first stage was over.
Но это был только первый этап.
And that was only the first stage.
«Математическая Эстетика Первого Этапа Поклонения Яйцу».
Mathematical Aesthetics of First-Stage Egg-Worship.
Первым этапом кампании будет срочный поиск информации.
The first stage of the campaign will be an urgent search for information.
Собственно, «расщепление» – первый этап обучения на Сякко.
Actually, “splitting” is the first stage of training at Syakko.
На первом этапе своей жизни человек пребывает в темноте и в одиночестве;
In the first stage man lives in the dark, alone;
Значит, серьезно обдумать надо лишь первый этап.
It was only the first stage, then, which I had seriously to consider.
Первый этап преобразований займет больше полумесяца, поэтому...
First stage of the alterations will take the best part of a month, so -
Все, что мне надо от вас,- составьте мне компанию на первом этапе путешествия.
All that I require from you is your company on the first stage of the journey.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test