Translation for "первое проявление" to english
Первое проявление
Translation examples
События 11 сентября 2001 года выглядели, таким образом, как одно из первых проявлений этого "столкновения" цивилизаций.
The events of 11 September 2001 thus appeared to be one of the first manifestations of this "clash" of civilizations.
Но здесь имеет место и первое проявление разоруженческого аспекта, ибо тут речь заходит о калибрах определенных снарядов; здесь есть две плоскости: стратегическая и гуманитарная.
It also contains a first manifestation of disarmament, because it relates to the sizes of certain projectiles; there are the two facets, the strategic facet and the humanitarian facet.
Первое проявление стремления к этому идеалу было продемонстрировано правительством, когда оно обратилось к Совету Безопасности и Генеральному секретарю с просьбой добиться немедленного и безусловного вывода из страны оккупационных сил.
The first manifestation of this ideal was demonstrated by the Government when it appealed to the Security Council and the Secretary-General to obtain the immediate and unconditional withdrawal of the occupying forces.
Как известно, со времени становления в прошлом веке Гаагских правил, с момента первого проявления международного гуманитарного права история взаимоотношений между международным гуманитарным правом и разоруженческим правом отмечена наличием точек совпадения и аспектов, где наряду с превалирующим одним элементом присутствует и другой.
It is true that in the history of the relationship between international humanitarian law and disarmament law there are points of agreement and aspects where, while one element may prevail, the other element has been present since the time of the Hague rules in the last century, since the first manifestation of international humanitarian law.
Успех формирующейся Южной Африки будет зависеть от двух основополагающих факторов: от создания демократических и нерасовых политических структур, первым проявлением которых явятся выборы в апреле будущего года, и от справедливого социально-экономического развития в Южной Африке без апартеида, с тем чтобы политическая свобода и экономические возможности могли вместе стимулировать неустойчивое в экономическом и политическом плане общество в Южной Африке.
The success of the emerging South Africa will depend on two fundamental factors: a democratic and non-racial political structure, of which elections in April next year will be the first manifestation, and equitable socio-economic development in post-apartheid South Africa so that political freedom and economic opportunities can together sustain an economically and politically vibrant society in South Africa.
Первым проявлением болезни является перелом костей.
The first manifestation of the disease is the broken bones.
– Первым проявлением моей силы было освобождение демона.
The first manifestation of my power resulted in the freeing of a demon.
Но «первое проявление» некой реальности равнозначно ее сотворению Божествами или Полубогами.
But the “first manifestation” of a reality is equivalent to its creation by divine or semidivine beings;
Ему и в голову не пришло, что случившееся было лишь первым проявлением забывчивости.
It did not occur to him that this was the first manifestation of a loss of memory, because the object had a difficult name to remember.
Он и раньше замечал, что первым проявлением религиозного рвения является неодолимое отвращение к воде и мылу.
One of the first manifestations of religious enthusiasm, he had noted, was a powerful aversion to soap and water.
Они вызывали у нее ненависть. Это было первое проявление клаустрофобии – ее ненависть к ботинкам, хотя тогда она этого не понимала так, как сейчас.
She hated them, it was the first manifestation of her claustrophobia, her hatred of those shoes. Although she hadn't recognized it as such.
вероятнее, однако, что дело обстояло противоположным образом и что та болезнь, помогавшая ей уходить от требований школы и отцовского дома, была первым проявлением ее отношения к миру — как бы прозрачного, как бы пронизываемого неведомым ей лучом чувства.
But more probably it was the other way around: that that illness, which enabled her to escape the demands of school and home, was the first manifestation of her attitude to the world, an attitude that was transparent and permeated by the light of an emotion unknown to her.
В его нежных чертах уже проступало что-то твердое и бескомпромиссное — первое проявление нового человека, эволюционировавшего, пробужденного к жизни поспешным, неожиданным отъездом из Уильямс-Форда. Другой Джулиан в полной мере проявит себя уже в Нью-Йорке.
Already something hard and uncompromising had begun to emerge from his gentle features—the first manifestation of a new Julian, a freshly evolved Julian, called forth by his violent departure from Williams Ford, or slouching toward New York to be born.
the first manifestation
Но здесь имеет место и первое проявление разоруженческого аспекта, ибо тут речь заходит о калибрах определенных снарядов; здесь есть две плоскости: стратегическая и гуманитарная.
It also contains a first manifestation of disarmament, because it relates to the sizes of certain projectiles; there are the two facets, the strategic facet and the humanitarian facet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test