Translation for "первая вещь была" to english
Первая вещь была
  • the first thing was
Translation examples
the first thing was
И я тоже увидел: Тома Сойера на носилках, и старичка доктора, и Джима все в том же ситцевом платье, со связанными за спиной руками, и еще много народу. Я скорей засунул письмо под первую вещь, какая попалась на глаза, и тоже побежал.
and that old doctor; and Jim, in HER calico dress, with his hands tied behind him; and a lot of people. I hid the letter behind the first thing that come handy, and rushed.
Это было одной из первых вещей, от которых он отказался.
That had been one of the first things to go.
Вы серьезно не знаете первой вещи о принуждении.
You seriously don't know the first thing about compulsion.
Это была первая вещь, которую он когда-то подарил маме.
It was the first thing he ever gave my mother.
Это не первая вещь, которую я Видел и она не будет последней.
It wasn’t the first thing I’d Seen, and it wouldn’t be the last.
Первая вещь, которую они сделали – подобрали оставшихся в живых.
The first thing they did was pick up survivors.
— Кофе — первейшая вещь, когда хочешь прийти в себя.
I needed the coffee first thing to bring me back to life.
Какой была первая вещь, которую Рузвельт сделал, получив власть?
What’s the first thing Roosevelt did when he came into office?
— Это первая вещь, которая будет моей, — сказала девушка. — По-настоящему моей.
"This is the first thing that's ever been' mine," she said. "Truly mine."
Это – одна из первых вещей, которым они нас учат в школе-яслях на Камино.
That’s one of the first things they teach us in the creche-schools on Kamino.
первая вещь, которую отметил Дриззт, было большое количество мужчин на страже.
the first thing Drizzt noticed was that they had set many men on watch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test