Translation examples
– Следует ли мне именовать вас по званию, мистер Пелтц?
“Should I call you by your rank, Mr. Peltz?”
Странно. Еще более странно – ничего на Макса Пелтца.
More strange: _Hush-Hush_ ran a smear on Max Peltz--there was nothing on him.
– Позвоните в голливудский участок, – посоветовал он. – Спросите капитана Пелтца.
“Call the Hollywood Station,” he said. “Ask for Captain Peltz.
Знаю и то, что Макс Пелтц неравнодушен к молоденьким.
I know lots of people, and I know Max Peltz likes young trim.
Макс Пелтц проводил время с несовершеннолетней – обвинение не выдвинуто.
Max Peltz engaged in statutory rape--heavily implied, no charges filed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test