Translation for "пеленальный столик" to english
Пеленальный столик
Translation examples
Ты уронил ребенка с пеленального столика?
You dropped your kid off a changing table?
Бум. Так, подгузники, бутылочки, детское питание, пеленальный столик.
Okay, diapers, bottles, formula, changing table.
Не знаю, лежать на пеленальном столике?
I don't know, I'd leave it on the changing table?
Вместо этого Питер купил кроватку, пеленальный столик.
Instead, Peter bought a crib, a changing table.
Эмили позвала меня покупать, эээ, пеленальный столик
Emily is taking me shopping for, um, a changing table
У вас в туалете нет пеленальных столиков, Уилл.
You have no changing tables in the restroom, Will.
У нас нет ни пеленального столика, ни кроватки.
We don't have a changing table or a crib.
Почему у вас нет пеленальных столиков в ванной?
How come you don't have changing tables in the bathrooms?
Свалилась тут с пеленального столика и не издала ни звука.
She fell off the changing table last week, didn't make a sound.
Она стояла у пеленального столика и разминала руками поясницу.
She was standing before the changing table, her hands massaging the small of her back.
Но когда она понесла его к пеленальному столику, она почувствовала слабость в ногах. Как его имя?
But as she carried him toward the changing table, her legs went weak. What was his name?
Детскую подготовили еще раньше – и кроватку, и комод, и пеленальный столик приобрели еще тогда, когда Зиба впервые попыталась забеременеть.
And the nursery was ready long before that, the crib and bureau and changing table purchased back when Ziba was first trying to get pregnant.
Холл чуть заметно усмехнулся, отступил от пеленального столика, посыпанного тальком, и предоставил распоряжаться девочке. – Ну-ну, узнала меня, да? – ворковала Дола, укладывая ребенка на столик.
Holl, amused, stood back from the powder-strewn changing table, and let the girl take charge. “Well, you know me, don’t you?” Dola asked, her tone softening as she laid the child down.
Он нашел ее в комнате, которую они уже привыкли называть детской, — там задавали тон желтые, белые и зеленые цвета, а мебель пока ограничивалась кроваткой и пеленальным столиком; вырезанные из журналов и каталогов фотографии обозначали места для остальных предметов обстановки: здесь кресло-качалка, полка для игрушек там, а у окна комод (правда, комод ежедневно переезжал из точки А в точку Б, потому что в первом триместре беременности Хелен отличалась особым непостоянством во всем, что касалось комнатки их будущего сына).
He found her in what was going to be their baby’s nursery, where yellow, white, and green were the colours of choice, a cot and changing table comprised the furniture delivered so far, and photographs clipped from magazines and catalogues indicated the placement of everything else: a toy chest here, a rocking chair there, and a chest of drawers moved daily from point A to point B.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test