Translation for "пациент с раком" to english
Пациент с раком
Translation examples
В этот раз заявления семи пациентов, страдающих раком, были приняты, однако же просьбы двух больных, страдающих сердечно-сосудистыми заболеваниями, были отклонены.
This time, the applications by the seven cancer patients were accepted but those made by the two cardiac patients were rejected.
Филиппины удовлетворены тем, что Агентство считает это направление приоритетным в своей работе, учитывая рост числа пациентов, больных раком, особенно в развивающихся странах.
The Philippines is pleased that the Agency made that a priority activity, given the rise in number of cancer patients, particularly in the developing world.
Наша программа действий по лечению рака -- ПДЛР -- вселяет новую надежду в пациентов, больных раком, и членов их семьи в развивающихся странах, где уровень заболеваемости раком продолжает неуклонно расти.
Our Programme of Action for Cancer Therapy -- PACT -- is bringing new hope to cancer patients and their families in developing countries, where the incidence of cancer continues to rise inexorably.
Израиль помешал поставкам радиоактивных материалов, используемых в радиотерапии, а также для обнаружения вторичных опухолей у пациентов, больных раком, а бригады врачей не смогли выехать из Рамалы в Газу или из Израиля в Сектор Газа для проведения хирургических операций и оказания услуг.
Israel had blocked the transport of radioactive matter used in the detection of secondary tumours in cancer patients and medical teams had been unable to travel from Ramallah to Gaza or from Israel to the Gaza Strip to perform operations or provide medical care.
366. Был создан ряд ассоциаций, оказывающих медицинские услуги, в частности Катарское общество по борьбе с раком, которое было основано в 1997 году для того, чтобы сформулировать всеобъемлющую национальную программу по борьбе с раком; подготовить рекомендации и планы с этой целью; координировать усилия различных структур, занимающихся лечением рака; проводить информационно-просветительские конференции по касающимся рака вопросам; распространять информацию и повышать осведомленность в обществе в целом; оказывать помощь неимущим пациентам, больным раком; проводить научные исследования, а также изучать новейшие методы лечения болезни.
366. Several associations offering health services have been established, notably the Qatar Cancer Society, which was founded in 1997 to: establish a comprehensive national programme for combating cancer; make recommendations and plans to that end; coordinate among the different entities involved with cancer treatment; hold educational conferences on cancer; disseminate information and raise awareness across the board; assist indigent cancer patients; undertake studies and research; and explore the latest methods of treatment of the disease.
Вас назначили следить за очередностью пациентов с раком.
You're in charge of corralling the cancer patients.
Мы же помогаем пациентам с раком умереть с помощью морфия?
How is it we help cancer patients die with morphine?
Доктор Бинари испытывает новое лекарство на пациентах с раком груди.
Dr. Binari is experimenting with a new drug on breast-cancer patients.
- Моему пациенту с раком, Брендону, пришлось удалить часть челюсти, а его девушка бросила его.
My cancer patient Brandon has to have a portion of his jaw removed, and his girlfriend dumped him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test