Translation for "паутинный клещ" to english
Паутинный клещ
Translation examples
Неорон, Агри-Мек и Вендекс являются акарицидами, эффективно действующими против красных паутинных клещей.
Neoron, Agri-Mek and Vendex all represent acaricides that are effective against red spider mites.
Для борьбы с такими обыкновенными вредителями, как красный паутинный клещ, есть несколько химических веществ, в частности таких, как абаметин или клофентезин.
For a common pest like the carmine spider mite, several chemical substances were available, such as abamectin or clofentezin.
Неорон (бромопропилат), Агри-Мек (абамектин) и Вендекс (фенбутатин оксид) являются акарицидами, эффективно действующими против красных паутинных клещей.
Neoron (bromopropylate), Agri-Mek (abamectin) and Vendex (fenbutatin oxide) all represent acaricides that are effective against red spider mites.
100. В 1992 году была утверждена вторая субсидия на цели научно-исследовательской деятельности для финансирования программы иностранных исследований по теме "Естественные враги живущего на кассаве зеленого паутинного клеща в Африке", проводимого Международным институтом тропического сельского хозяйства.
In 1992, a second research grant was approved to finance Foreign Exploration of Natural Enemies of the Cassava Green Spider Mite in Africa by the International Institute of Tropical Agriculture.
Мы можем многому поучиться у паутинных клещей, дорогие друзья.
We can learn a lot from our spider mite friends.
Люди думают, что для секса нужны мужчина и женщина. На самом деле есть сотни видов, которым самец не нужен. Такие как ящерицы, рыбы и паутинные клещи.
People think you need a man and a woman to have sex, but in fact, there are hundreds of species that have no use for males, including lizards, fish, and spider mites.
Он и Рейстлин разделяли любовь к разного рода травам, и, когда юному магу стало лучше, они проводили вдвоём немало времени за ступкой и пестиком, составляя различные мази и перебирая всевозможные ингредиенты бальзамов. Казалось, ничто не заботит их, кроме наиболее верного рецепта избавления роз от тли или хризантем от паутинного клеща. Рейстлин чувствовал себя настолько уютно, что даже пытался шутить.
He and Raistlin shared an interest in herbs and herb lore and, when Raistlin was stronger, the two of them spent the days quite pleasantly pounding up leaves with a mortar and pestle, experimenting with various ointments and salves, or exchanging notes on such topics as how best to rid roses of aphids and chrysanthemums of spider mites. Raistlin was generally in a better humor when he was in Lemuel's company.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test