Translation for "патронная сумка" to english
Патронная сумка
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Такая же надпись была и на других патронных сумках.
Similar information is also printed on the other pouches.
31. После этого боя Группа контроля получила фотографии деревянных ящиков с боеприпасами, поставленных, Эфиопией, и эфиопские образцы патронных сумок, изготовленных из толстой пластмассы; ящики и патронные сумки были захвачены силами Хабсаде.
31. Following the battle, the Monitoring Group obtained photographs of Ethiopian-supplied ammunition boxes made of wood and physical samples of thick plastic Ethiopian-supplied ammunition pouches; the boxes and the pouches were captured by Habsade's forces.
90. В 10 ч. 00 м. два гражданина, Азави Халф-аль-Хидр и Мадуд Абдулла-аль-Каман, работающие охранниками на газокомпрессорной станции в деревне Табья в районе Кушам, сообщили о том, что в 15 ч. 00 м. 18 мая 2012 года группа вооруженных террористов в составе восьми человек на белом пикапе с двойной кабиной, регистрационный номер неизвестен, ворвались на станцию и забрали автомат Калашникова калибра 7,62 мм, магазин, 90 патронов и полотняную патронную сумку.
90. At 1000 hours, two civilians, Azawi Khalf al-Khidr and Madud Abdullah alQahman, both of whom are employed as guards at the gas transmission station in the village of Tabiyah within the Khusham subdistrict, alleged that at 1500 hours on 18 May 2012, an armed terrorist group consisting of eight individuals in a white double cabin pickup, licence plate number unknown, had entered the station and stolen a 7.62 mm calibre Kalashnikov AKMS assault rifle, a magazine, 90 rounds of ammunition and a linen cartridge pouch.
Бросьте ваши мушкеты и патронные сумки.
Throw down your muskets and your pouches.
Их фляги были наполнены ромом и джином, а в патронных сумках лежали сухие заряды.
Their canteens were filled with rum or gin, and their pouches with dry cartridges.
Солдаты побежали, ранцы, патронные сумки, ножны штыков запрыгали, затряслись.
The men began to jog, their packs and pouches and bayonet scabbards bumping up and down as they stumbled over the small fields of crops.
Поверх нее он надел перевязь и обычный пояс, на котором висели штык и патронная сумка.
Over the tunic he wore two crossbelts and an ordinary belt from which hung a bayonet and a cartridge pouch.
Единственным заметным оружием был неуклюжий пистолет, прикрепленный к поясу вместе с несколькими патронными сумками.
The only visible weapon was a cumbersome pistol clipped to a belt along with some pouches (must be for effect, she thought).
Они просто шли, таща свои заплечные мешки, патронные сумки, фляги с водой, мушкеты и байонеты;
They just slogged on, each man carrying his pack, haversacks, pouches, canteen, billhook, musket and bayonet;
Теперь он находился ниже ватерлинии. Артиллерийский погреб охраняли морские пехотинцы с мушкетами. Им было велено никого не впускать за пропитанную морской водой кожаную занавеску. Шарп попросил у одного из мальчишек в войлочных шлепанцах (их называли «пороховыми мартышками») поискать для него патронную сумку, другому велел найти пистолетные патроны, а сам отправился дальше, в небольшую оружейную, чтобы приглядеть себе пистолет.
He was below the water line now, and it was here that the ship’s magazines were guarded by marines armed with muskets, bayonets and orders to stop any unauthorized person from going through the double leather curtains that were dripping with sea water. Powder monkeys, some in felt slippers, but most barefooted, waited by the outer curtain with their long tin canisters and Sharpe asked one of the boys to fetch him a pouch of musket ammunition and another of pistol shot while he went forrard to the small arms store and took a musket and pistol from the racks.
Сухими были только заряды, обернутые промасленной бумагой и запрятанные глубоко в патронные сумки.
Only their ammunition, wrapped in oiled paper and deep in rainproof cartouches, was dry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test