Translation for "пасмурные дни" to english
Пасмурные дни
Translation examples
Что удивительно, они делают это и в пасмурные дни, и даже ночью, определяя расположение солнца с другой стороны Земли.
Amazingly, they can also do this on overcast days and at night by calculating the position of the sun on the other side of the world.
В первые годы Нового Солнца даже пасмурные дни были угрожающе яркими, но сейчас буря была так сильна, что небо потемнело до сумерек.
During the early years of a New Sun, even overcast days were dangerously bright, but this storm was so deep that the sky had darkened down to a murky twilight.
Ближняя половина высокого свода сделалась лилово-черной, но не того глухого, мрачного цвета, какой бывает в беспросветно пасмурные дни, а с маслянистым отливом, будто некий небесный гимназист из озорства опрокинул на голубую скатерть фиолетовые чернила.
The nearer half of the high, arching firmament had turned a blackish hue of violet—not that murky, somber color of gloomy overcast days, but with an oleaginous shimmer, as if some mischievous heavenly schoolboy had overturned a bottle of purple ink onto a light-blue tablecloth.
В заключение, помните слова Роберта Лейтона: <<Цветок, что следует за солнцем, делает это и в пасмурные дни>>.
Finally, remember what Robert Leighton said: "The flower that follows the sun does so even on cloudy days".
В солнечные дни Его глаза казались кружками теплого доброго коричневого света. В пасмурные дни взгляд Его становился грозным, сероватым.
On sunny days His eyes were circles of kind, warm, brown light; on cloudy days His gaze turned stormy, the light stern and grayish.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test