Translation for "пары чулок" to english
Translation examples
Ни одной пары чулок! Мне это надоело!
Oh and not a single pair of stockings is left for me, I've had enough of this.
У тебя случайно нет запасной пары чулок, которые я могу позаимствовать?
Um, I don't suppose you have a spare pair of stockings I could borrow?
Во рту торчала желтая тряпка — возможно, пара чулок.
In his mouth was stuffed a yellow cloth, possibly a pair of stockings.
Разорвал другую пару чулок и засунул их в носки сапог.
He tore up another pair of stockings and padded the boot toes.
Наденьте теплый плащ, две пары чулок и плотные шерстяные кальсоны.
Put on a warm cloak, two pair of stockings, and thick woollen drawers.
Эти люди привыкли стоять часами в очередях за ананасом или за парой чулок.
They were used to standing in line for hours to buy one pineapple or one pair of stockings.
Она надеялась обменять шелковое платье и две пары чулок на что-нибудь съедобное.
She had hoped to barter a silk dress and two pairs of stockings for something edible.
По дороге купил пару чулок, бюстгальтер, фиалки — и творожный пудинг.
On the way I bought two pairs of stockings, a brassiere, a bouquet of Violets—and a German cheese cake.
В нем поместятся все те вещи, которые она наметила и еще шелковая блузка, пижама и две пары чулок.
It would hold these things, and the silk shirt and her pyjamas and two pairs of stockings.
Я накинула пальто и надела две пары чулок, но все равно было так холодно, что хотелось выть.
Even wrapped in my coat and wearing two pairs of stockings, I was so cold I wanted to scream.
Тема беседы подразумевала подобную откровенность, и она собиралась спустить дело на тормозах, но упасть из-за пары чулок?
The conversation’s topic had warranted the description and she’d been prepared to let it slide, but now this: felled by a pair of stockings?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test