Translation for "панельный" to english
Панельный
adjective
Translation examples
adjective
Панельное обследование доходов (ПОД)
Income Panel Survey (IPS)
построенных сборных панельных мостов
Prefabricated panel bridges installed
5.5 Панельный метод проведения обследований
5.5 Panel surveys
ОДУЖ-ЕС также включает в себя панельный компонент.
EU-SILC also includes a panel component.
Навыки статистического анализа (например, использование панельных данных для мониторинга и оценки)
Statistical analytical skills (e.g. use of panel data for monitoring and evaluation)
b) побочные продукты лесопильного/ панельного производства, продаваемые для производства тепла/электроэнергии
(b) sawmill/panel by-products sold to produce heat/electricity
Каждая Рабочая группа провела 5-6 панельных заседаний с последующей дискуссией.
Each Working Group held 5-6 panels, followed by discussion.
Рабочая группа по молодежному предпринимательству провела четыре панельных заседания по следующим темам:
The Working Group on Youth Entrepreneurship carried out four Panels on the following subjects:
Программа включает в себя национальные обследования, которые проводятся каждые три года (панельные обследования).
The programme includes national surveys which are repeated in three-year intervals (panel surveys).
Это временное здание представляло бы собой сборную, панельную конструкцию, поставленную на новый фундамент.
The temporary building would be of a prefabricated, panellized construction placed on new foundations.
Начнем с панельных досок.
We're gonna start off with panel boards.
Их отец всегда мыл свой деревянный панельный фургон.
Their dad was always washing his wood-paneled wagon,
Бетонные стены за панельной обшивкой потрескались за десятилетия без ухода.
The concrete walls behind the panels are cracked from decades of neglect.
Ну, в Кембридже я отодрал со стены обои и обнаружил под ними панельную обшивку эпохи Тюдоров.
Well, when I was up at Cambridge, I took the wallpaper off my set and there was Tudor panelling underneath.
Второй фургон, скорее всего панельный, гнался за ними 2 мили, столкнул их с дороги, и докончил казнью.
Second vehicle, panel Van maybe, chases them for 2 miles, runs them off the road, finishes the couple execution style.
У меня по плану... три встречи и панельная дискуссия на Уай-стрит, 92, и мне нужно собраться, потому что модератором там будет Лена Данэм.
I've got... three meetings and a panel discussion at the 92nd Street Y, and I have got to get myself together because Lena Dunham's the moderator.
Но зачем простукивать панельную обшивку?
But why tap the panelling?
Все посмотрели на панельный хронометр.
All glanced at the panel chronometer.
На панельных стенах висели семейные фотографии.
There were family pictures on the paneled walls.
Восстановить мраморное, деревянное, панельное и плиточное покрытия.
*          Restore marble, woodwork, paneling, mosaic tile.
В той комнате, вероятно, не обои, а панельная обшивка?
That room, it's panelled, I supposed, not papered?"
Дверь тонкая, панельная, и лезвие пробивает ее насквозь.
it's the thin door panel ... the black point of the knife is pricking through.
Она обошла комнату, внимательно проверяя панельную обшивку стен.
She walked round the room examining the panelling of the walls closely.
Рядом на стуле стоял человек и мягко постукивал по панельной обшивке.
Silhouetted against it was the figure of a man, standing on a chair and gently tapping on the panelling.
Персиваль идет вперед через скрытую дверь в панельной обшивке библиотеки.
Percival leading the way through the disguised door in the library panelling.
Он подошел к ней с большой осторожностью и приложил ухо к панельной обшивке.
He made his way to it, treading carefully, and pressed an ear against the panelling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test