Translation for "падающий дождь" to english
Падающий дождь
Translation examples
А затем умирают, как падающий дождь...
Then, die like falling rain...
Они легко оставляют мёртвых, как падающий дождь.
They easily drop dead like falling rain.
Или сказать, чем падающий дождь отличается от печали и одиночества?
Or tell the difference between the falling rain and loneliness?
Затем я услышал иной звук, который перекрывал шум падающего дождя.
Then, above the sound of the falling rain, I heard a new sound.
"Что?" Вой разлился в воздухе, приглушенный падающим дождем, но это только сделало его более зловещим из неопределенности направления.
“What?” Howls slithered into the air, muffled by the falling rain, but were made all the more eerie by the lack of direction to them.
Звук был почти неслышен, и только человек, обладающий таким хорошим слухом, как Дик, мог расслышать его в шуме падающего дождя. Это не был шорох!
It was the faintest sound, and only one with his keen sense of hearing could have detected it above the noise of the falling rain. It was not a rustle;
Медленное покачивание корабля, звуки падающего дождя и шелест моря убаюкивающе подействовали на меня, и я снова погрузилась в безмятежный сон.
Actually, it soothed me and I'd been easily coaxed back to sleep by the slow rolling of the ship, while listening to the sounds of the falling rain and hissing seas.
И жалкие люди ползали по щебню под падающим дождем там, где огромные камни валились на их жилища, круша все на своем пути, не щадя деревья и человеческую плоть.
and pitiful folk clambered over the nibble in the falling rain, where the uppermost stones had fallen among the shelters, crushing them, crushing flesh and timbers alike under megaliths the size of two men.
Этим зарядом я никого не задел и знал это, но огонь прошипевший через падающий дождь осветил контур серого парня в середине эффектного прыжка, который должен был завершиться совсем недалеко позади Лары.
There was nothing there as I released the blast, and I knew it, but as the fire hissed through the falling rain, it illuminated the form of a grey man in the midst of a spectacular leap that would have ended at the small of Lara’s back.
Интересно, написано ли теперь в учебниках по медицине, что электрошок способен начисто уничтожить память взрослой женщины и превратить ее в жалкое подобие себя прежней, в бессловесную куклу, тупо глядящую на падающий дождь, пока сиделка кормит ее с серебряной ложки?
Was it in the textbooks now that electric shock could wipe clean the entire memory of a grown woman so that she became the silent shell of herself, staring at the falling rain while a nurse fed her with a silver spoon?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test