Translation for "очень утомительно" to english
Очень утомительно
Translation examples
Ваши тайные заговоры сделали этот день очень утомительным.
Your conspiracies have made it a very tiring day.
Физически, это было очень и очень утомительно, для всех частей тела.
It was physically very, very tiring, full-body climbing really.
Я думаю, что это очень утомительно быть единственной женой молодого мужа.
I would think it must be very tiring to be the only wife of a young husband.
Ведь у тебя было очень утомительное путешествие.
You’ve had a very tiring journey, remember.”
Очень утомительно все время быть рациональной.
It can be very tiring being rational all the time.
— Это очень утомительная работа, — объяснил Пурпурный.
"It is very tiring work," explained Purple.
Злость очень утомительна, поэтому я распределяю ее порциями.
It's very tiring, anger, so I ration it.
Один раз это было болезненно, в других случаях нет, но всегда очень утомительно.
On one occasion it was painful, on the others not painful but very tiring.
Они продолжали ехать в течение дня, который казался очень утомительным.
They rode on, through what became a very tiring day.
Это было очень утомительно, иногда разочаровывало, но всегда приводило к хорошим результатам.
It was always a very tiring, often frustrating, but sometimes incredibly productive task.
– Ладно, – сказал он. – Полагаю, вы должны находить нас очень утомительными.
"Well," he said, "I suppose you must find us very tiring.
Последнее время я неважно себя чувствовала, а детские вечеринки бывают очень утомительными.
I haven’t been very well lately and children’s parties can be very tiring.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test