Translation for "очень старые друзья" to english
Очень старые друзья
Translation examples
- Оставьте нас: мы очень старые друзья!
Please leave us, we are very old friends.
— Тогда мы поднимемся и подождем его там, — сказала Берил. — Мы очень старые друзья.
"We'll go up and wait for him there," said Beryl. "We're very old friends."
– Она и мой отец… Они очень старые друзья, – сказала Элис и покраснела, когда поняла, что чуть не проговорилась. – и… Элизабет для меня почти как мать.
“She and my father are—they are very old friends,” Alys said, her color rising as she realized what she had nearly said. “And—and Elizabeth has been like a mother to me.”
– Скажите, вы давно дружны с мадам Эмори? – спросил он. – Мы очень старые друзья, – сказал Карелли и вздохнул. – Я очень обрадовался, когда неожиданно встретил ее здесь, в этой глухой деревне.
Poirot considered for a moment, before asking, "Is Madame Richard Amory an old friend of yours?" "A very old friend," said Carelli. He sighed. "It was a delightful surprise, running across her so unexpectedly in this out-of-the-way spot."
Я занимаюсь любовью лишь с очень старыми друзьями, которых у меня немного. Когда нет опасности влюбиться. Чтобы быть уверенной, что непрошеная любовь не сможет отвлечь меня от очередного дела или путешествия, и нет необходимости остерегаться.
I make love only with very old friends, of whom I have very few, and with whom there is no danger of falling in love, no chance of being distracted from the task or the journey at hand, and no need to guard my back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test