Translation for "очень помогает" to english
Очень помогает
Translation examples
helps a lot
20. Наличие ГИС не является чем-то абсолютно необходимым: кварталы можно выделять на местных картах, предоставляемых, в частности, муниципалитетами; однако ГИС очень помогает в обеспечении единообразной регистрации этих границ после их определения для целей дальнейшего сбора или распространения.
20 Availability of a GIS is not strictly necessary, one could design îlots on local maps provided for instance by the municipality; however, a GIS helps a lot by giving the means of recording uniformously these limits as soon as they are defined for future collection or dissemination purposes.
В этом ему очень помогает интернет.
Internet. It helps a lot.
Ты очень помогаешь уже будучи здесь.
You're helping a lot just by being here.
О, продолжай в том же духе. Так приятно. Очень помогает.
Oh,keep doing that.That feels good.That helps a lot.
Ты знаешь, мне очень помогает то, что ты здесь.
You know, it really helps a lot knowing you're here.
И в этом деле очень помогает трубка.
And smoking a pipe helped a lot.
Они мне очень помогают, потому что школа здесь ужасная.
They help a lot because this school is terrible.
— Да, это очень помогает, когда надо пройти множество застав и проверок ID.
“Well, it sure helps a lot with the local roadblocks and ID checks.”
Разумеется, поручень был в порядке, но ощущение невероятной силы и выносливости очень помогало.
I wasn't, of course, but the surge of artificial endurance helped a lot.
Он почувствовал облегчение, крем ему очень помогал, с ним эти гремящие в голове голоса совсем скоро утихнут.
He felt relief, it was helping a lot and it would soon silence the voices that roared in his head.
Религиозные передачи также очень помогают в этом отношении.
Religious broadcasts are also very helpful in this respect.
Пример геноцида, приведенный Специальным докладчиком, показывает, что первичная норма не очень помогает в этой связи.
The example of genocide given by the Special Rapporteur showed that the primary rule was not very helpful in that regard.
В выявлении очагов крайней нищеты и определении действий, которые необходимо предпринять для решения этой проблемы, очень помогает программа сбора дезагрегированных данных, разработанная Экономической комиссией для Латинской Америки и Карибского бассейна.
The Economic Commission for Latin America and the Caribbean programme for disaggregated data was very helpful in identifying where pockets of extreme poverty were and what kind of action should be taken.
Некоторые замечания очень помогают.
Some things are very helpful.
Мне кажется, я вам не очень помогаю.
I feel I'm not being very helpful.
Да, ты не очень помогаешь, Пепперминт Пэтти.
Yeah, you're not being very helpful, Peppermint Patty.
Косметика очень помогает криминалисту;
Makeup was very helpful to the criminalist;
Тем не менее, как я уже сказал, Мэри показалась мне очень умной и очень помогала в моих изысканиях.
But still, as I said, I found Mary very intelligent to be with and very, very helpful.
Чем дальше в горы они углублялись, тем менее освещенным становился их путь, и здесь им очень помогала способность эльфов видеть в темноте.
As they moved deeper into the mountains the amount of light faded, such that elven vision was very helpful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test