Translation for "очень помог" to english
Очень помог
Translation examples
Сейчас я хотел бы особенно поблагодарить моего монгольского коллегу, гна Эрденечулууна, который мне очень помог: дело в том, что я не живу в Нью-Йорке, и он любезно согласился продолжить функции в качестве Председателя в прошлом году.
At this juncture, I should like to express my special thanks to my Mongolian colleague Mr. Erdenechuluun, who has really helped me a lot: I have the disadvantage of not living here in New York, and he has been very kind in
Он вообще-то очень помог.
He was actually really helpful.
Первый не очень помог, но после второго все стало хорошо.
The first didn't really help, but the second did the trick.
— Я знаю одну девушку, — пояснила она, — которая оказалась беременной. Она сказала, что мистер Ди ей очень помог. — Достаточно! — сказал Эрик.
"I know this other girl," she said. "Her boyfriend got her pregnant. She said Mr. D was really helpful." "That's enough," Erik said.
— Ну, я не осуждаю, просто, раз уж я пришла сюда и познакомилась с ним, значит, могу высказать свое мнение о нем, — сказала Грета. — Я так надеялась, что он сможет мне помочь. Нам бы очень помог честный надежный сенатор, который поддержал бы нашу Лабораторию.
“Well, I came here so that I could judge the Senator,” she said. “I hoped he could really help me. We could have used an honest, decent Senator to back the lab, for once.
Я имел возможность работать с ним в Стамбуле, и он очень помог мне лично как новому участнику этих международных мероприятий.
I had the opportunity of working with him in Istanbul, and he was very helpful to me personally as a new participant in those international activities.
- Спасибо, ты очень помог
- You've been very helpful.
— Но он очень помог нам, Телэн.
He was very helpful, Talen,
Свет, который они излучали, хотя и не был слишком ярким, очень помог нам.
and their light was very helpful, though not brilliant.
– Спасибо, – сказал я и опустил непотушенную сигарету в полную пепельницу. – Очень помог.
«Thanks,» I said, dropping my burning cigarette into the full ashtray. «That's very helpful
— Да. Ты нам очень помог, Блэкджек. Спасибо. — Ага. Берегите себя. Заходите в любое время.
'Yes. You've been very helpful, Blackjack. Thank you.' 'Yeah, take care. Come by anytime.'
– Спасибо, ты нам очень помог, – сказал Башмак. – Если не возражаешь, мы хотели бы осмотреть помещение. – Конечно.
“Thank you, you’ve been very helpful,” said Shoe. “We’ll have a look around, if you don’t mind.” “Sure.”
Я порекомендовал Алану обратиться к нему, когда тот завел разговор о ранчо. Насколько я понимаю, Алан ведет переговоры именно с ним. — О да. Он нам очень помог.
I sent Alan to him when he began talking about the ranch. I understood he's been dealing with him.” “Oh, yes. Very helpful.
У меня была сначала мысль расстаться с ним совсем, и дело с концом, но Антони мне тут очень помог — он сказал, что гораздо лучше будет всё уладить по-дружески, и всё замечательно уладил.
My original idea had been to leave him flat, but Anthony was very helpful about that, and said it was far better to arrange things amicably; and he did arrange things very amicably.
Гость города, потерялся, очень помог страже, так неудобно беспокоить их, возьмите за ваши труды… Не стоило запрещать стражникам брать взятки, мистер Ваймс.
Visitor to the city, got lost, very helpful to the Watch, so sorry to have bothered them, here’s a little something for their trouble…You shouldn’t of stopped the Watch taking bribes, Mister Vimes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test