Translation for "очень бледным" to english
Очень бледным
Translation examples
Ты выглядишь очень бледной.
You look very pale.
Холодные конечности, очень бледная кожа.
Coldness in extremities, very pale skin.
Ты до сих пор очень бледный.
You’re still very pale.”
Идите вперед, — сказала она, по-видимому спокойно, но лицо ее было очень бледно.
Go ahead,” she said with apparent calm, but her face was very pale.
Я даже имел счастье интересовать вас моими суждениями… Вы очень бледны, Авдотья Романовна!
I even had the happiness of interesting you with my judgments...You are very pale, Avdotya Romanovna!
потом вдруг как бы кто-то кого-то с силою оттолкнул, и вслед за тем какой-то очень бледный человек шагнул прямо в кабинет Порфирия Петровича.
then it was as if someone suddenly pushed someone violently aside, after which a certain very pale man stepped straight into Porfiry Petrovich's office.
Хотя она была еще очень бледная, к ней стремительно возвращалась быстрая, отрывистая манера речи. — Начнут всякие вопросы задавать, станут интересоваться, куда он делся.
She was rapidly regaining her usual brisk, snappish manner, though she was still very pale. “They’ll ask awkward questions, they’ll want to know where he’s gone.
Ее лицо было очень бледным.
Her face was very pale.
Он был очень бледный и неподвижный.
He was very pale and still.
Она была очень бледная и молчала.
She was very pale and didn't say a word.
Спереди ее кожа была очень бледной.
Her skin was very pale in front.
– Он очень бледный, весь в шрамах.
'He's very pale, covered with scars.'
— Малыш очень бледный. Он болен?
            "The kid is very pale. Is he sick?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test