Translation for "охват наблюдателей" to english
Охват наблюдателей
Translation examples
Стандарты предусматривают 10процентный охват наблюдателями и обязательный сбор комплектов данных.
The standards have target observer coverage of 10 per cent and data sets must be collected.
Была отмечена важность охвата наблюдателями и необходимость выверки данных с помощью видеомониторинга и анализа.
The importance of observer coverage and the need to validate data through video monitoring and analysis was noted.
Особое внимание было обращено на принятие мер по введению закрытых зон, проведению оценок воздействия, обязательному охвату наблюдателями и процедурам обнаружения.
Particular attention was drawn to the adoption of measures relating to area closures, impact assessments, mandatory observer coverage, and encounter protocols.
175. У ККАМЛР действует с начала 90х годов программа использования наблюдателей, требующая 100процентного охвата наблюдателями судов, ведущих промысел в ее конвенционном районе.
175. CCAMLR has had an observer programme in place since the early 1990s requiring 100 per cent observer coverage on vessels fishing in its Convention Area.
:: Рекомендовать региональным рыбохозяйственным организациям требовать 100процентного охвата наблюдателями и введения мер по уменьшению прилова живых организмов на основе наилучших имеющихся научных данных
Require regional fisheries management organizations to require 100 percent observer coverage and the use of bycatch mitigation measures that minimize wildlife bycatch based on the best available science
Было подчеркнуто, в частности, что 100процентный охват наблюдателями может быть более эффективным, ибо суда досматриваются до выхода в море и наблюдатели могут обеспечивать соблюдение, а также собирать статистическую информацию.
It was emphasized, in particular, that 100 per cent observer coverage could be more effective, as vessels were boarded before they were put to sea and observers could ensure compliance and also collect statistical information.
22. Межамериканская комиссия по тропическому тунцу (ИАТТК) заявила, что ею введены меры по обеспечению выполнения ее рыбоохранных и рыбохозяйственных правил, включая 100процентный охват наблюдателями крупных тунцеловных сейнеров.
22. IATTC stated that it had introduced measures to ensure compliance with its conservation and management regulations, including 100-per cent observer coverage on large tuna purse seine vessels.
В то же время надлежащий охват наблюдателями в день выборов может обеспечиваться путем использования передвижных групп наблюдателей, а не направления наблюдателей на конкретные избирательные участки на весь день (дни), при условии присутствия на каждом избирательном участке наблюдателя от национальной НПО или партии.
At the same time, adequate observer coverage on election day can be assured by using mobile teams of observers rather than assigning observers to specific polling stations for the entire day(s), provided that there is a national NGO or party observer presence at each polling station.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test