Translation for "офтальмоскоп" to english
Офтальмоскоп
Translation examples
Передайте мне офтальмоскоп.
Hand me an ophthalmoscope.
Доктор открыл свой чемоданчик и достал офтальмоскоп.
The doctor opened his medical bag and took out an ophthalmoscope.
Флинн вытащил офтальмоскоп и принялся внимательно изучать глаза пациента.
He produced an ophthalmoscope and examined Manning's eyes carefully.
Я бы ни за что не догадался. — Он перевел взгляд на лицо мертвого человека и спросил: — Офтальмоскоп есть?
He looked down at the dead man's face. “Got an ophthalmoscope?”
Она подвигала моими ногами и руками так и эдак, приставила офтальмоскоп к глазам.
She moved my arms and legs and shone an ophthalmoscope into my eyes.
— Я приспособил некоторые медицинские приборы, например офтальмоскоп.
"I've adapted- some things from the medical kit," said Yamamura. "A sort of ophthalmoscope, for example;
Шприцы, акушерские инструменты, рашпили для зубов, всевозможные зонды и - на почетном месте - офтальмоскоп.
Hypodermic syringes, whelping forceps, tooth scalers, probes, searchers, and, in a place of prominence, an ophthalmoscope.
Он вынул световод и проверил реакцию зрачков, затем посмотрел через офтальмоскоп на глазное дно. После этого он проверил рефлексы. Ноги и руки. — Вот видишь, — сказал я. — Ничего.
He took out hispenlight and checked my pupils, then looked intothe fundi with an ophthalmoscope. Then hechecked my reflexes, arms and legs, both sides.  "You see?" I said. "Nothing."
И даже когда сквозь линзу офтальмоскопа на него глянул налитый кровью глаз полковника, он с полнейшим самообладанием вынес это самое напряженное и тягостное исследование, всегда предполагавшее близкий контакт врача и пациента.
Even when the colonel’s bloodshot eye loomed down on his own, ophthalmoscope at the ready, he endured that most intense and oppressive of close-quarters scrutiny with equanimity;
Он вспомнил, сколь тщательному осмотру подверг слепца, как одна за другой все доступные офтальмоскопу части глаза оказывались в идеальном состоянии, без намека на болезнетворные изменения, что само по себе редкость, когда больному, по его же словам, тридцать восемь лет, да и в более молодом возраста — тоже.
He recalled the detailed examination he had carried out on the blind man, how the various parts of the eye accessible to the ophthalmoscope appeared to be perfectly healthy, without any trace of morbid changes, a most rare situation in a man who claimed to be thirty-eight years old, and even in anyone younger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test