Translation for "отчет о расхождениях" to english
Отчет о расхождениях
Translation examples
Всем хозрасчетным подразделениям направляются ежемесячные отчеты о расхождениях в данных для их анализа и принятия последующих мер.
Monthly discrepancy reports are sent to all Self-Accounting Units for review and follow-up.
Отчеты о расхождениях ежемесячно направляются этой Группой в хозрасчетные подразделения для выверки и внесения исправлений.
Discrepancy reports are sent to the Self-Accounting Units from the Property Control and Inventory Unit, on a monthly basis for reconciliation and correction.
Миссия в настоящее время занимается этим вопросом посредством рассмотрения ежемесячных отчетов о расхождениях в целях выверки инвентарных данных.
The Mission is currently following up on this issue through monthly discrepancy reports to reconcile the inventory.
В настоящее время Операция на ежемесячной основе подготавливает отчеты о расхождениях в показателях в координации с хозрасчетными подразделениями и Группой по учету поступлений и инвентаризации
The Operation is now generating discrepancy reports on a monthly basis, in coordination with self-accounting units and the Receiving and Inspection Unit
Ежемесячные отчеты о расхождениях направляются Группе самоучета и Группе контроля за имуществом и инвентарного учета для того, чтобы они могли еженедельно проводить выверки данных.
Monthly discrepancy reports are sent to the Self-Accounting Unit and the Property Control and Inventory Unit to follow up on the progress of reconciliation on a weekly basis.
Миссия обновила свой типовой порядок действий с учетом новой системы общеорганизационного планирования ресурсов, например путем внедрения отчетов о расхождениях, генерируемых системой <<Умоджа>>
The mission has updated its standard operating procedure to take into account the new enterprise resource planning environment, for example through the introduction of discrepancy reports generated by Umoja
Помимо этого, ежемесячно Группа по контролю и инвентаризации имущества представляет группам самоучета отчеты о расхождениях по всем наименованиям принадлежащего Организации Объединенных Наций имущества, местонахождение которых не совпадало с местонахождением, зарегистрированным в системе <<Галилео>>.
The Property Control Inventory Unit also submits, on a monthly basis, discrepancy reports to the Self-Accounting Units for all United Nations-owned equipment found in different locations from those indicated for data reconciliation in the Galileo system.
report on discrepancies
Отсутствовала ясность в отношении того, какие данные являются более надежными, поскольку слишком много отчетов содержало расхождения.
It was not known which data were more reliable, because there were too many reports with discrepancies.
Например, хозрасчетным группам предписано ежемесячно направлять Секции управления имуществом отчеты о расхождениях в данных об имуществе длительного пользования для производства их выверки, обновлять учетные записи и принимать меры в связи с проведением расследований, а также информировать Секцию управления имуществом об их результатах.
These measures include ensuring that self-accounting units send monthly reports of discrepancies relating to their non-expendable assets to the Property Management Section for reconciliation, update records, take steps to investigate and are obliged to report to the Property Management Section on the outcome of investigations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test