Translation for "отреагировал на" to english
Отреагировал на
Translation examples
Мы должны отреагировать на эти события.
We must react.
МООНК не отреагировала на это.
UNMIK did not react.
Мы должны отреагировать на эту ситуацию.
We must react to this situation.
Международное сообщество отреагировало на нее оперативно.
The international community reacted swiftly.
Поэтому он не мог не отреагировать.
It is only natural that he should react.
Канадские власти на это остро отреагировали.
The Canadian authorities reacted speedily.
Правительства этих стран отреагировали быстро.
The Governments of these countries reacted quickly.
Министр не отреагировал на рекомендацию Омбудсмена.
The Minister did not react to the Ombudsman's recommendation.
Однако он, по-видимому, пока что на них не отреагировал.
So far he has apparently not reacted.
Положительно отреагировал на это и частный сектор.
The private sector also reacted positively.
...потребители отреагировали на наши пакеты...
...consumers reacted to our packages...
Так я отреагировал на эту смерть.
That's how I reacted to it.
Как она отреагировала на M.E. Report?
How'd she react to the M.E. Report?
Он отреагировал на чей-то сигнал
- After. The guy reacts to someone honking.
Ну, он так отреагировал на вас.
Well, the way he reacted to you.
Он отреагировал на размер и местоположение.
- He reacted to the size and location.
И как Лиза отреагировала на новости?
And how did Lisa react to the news?
Она отреагировала так быстро, что он едва успел спрятаться. — Протего!
She reacted so fast he barely had time to duck. “Protego!”
Похоже, она была готова вырвать палочку из рук Гарри. Он отреагировал на чистом инстинкте. — Протего!
She looked as though ready to wrestle it out of Harry’s hands and he reacted instinctively. “Protego!”
Гарри отреагировал инстинктивно: как только Кикимер бросился к стоявшей в решетке очага кочерге, Гарри прыгнул на него и прижал к полу.
Harry reacted instinctively: As Kreacher lunged for the poker standing in the grate, he launched himself upon the elf, flattening him.
Сердцевины отреагировали друг на друга совершенно неожиданным для лорда Волан-де-Морта образом, при том что он и не подозревал, что ваши палочки — близнецы.
The cores reacted in a way that Lord Voldemort, who never knew that your wand was a twin of his, had ever expected.
Рон сделал неожиданное движение. Гарри отреагировал мгновенно, но, прежде чем палочки вылетели из их карманов, Гермиона подняла свою.
Ron made a sudden movement: Harry reacted, but before either wand was clear of its owner’s pocket, Hermione had raised her own.
Снегг отреагировал так быстро, как будто ждал нападения: уронив сумку, он сунул руку в карман и уже доставал оттуда волшебную палочку, но тут Джеймс воскликнул: — Экспеллиармус!
Snape reacted so fast it was as though he had been expecting an attack: dropping his bag, he plunged his hand inside his robes and his wand was halfway into the air when James shouted, “Expelliarmus!”
Эскадрилья тяжелых крейсеров поздно отреагировала на удар, но все же отреагировала.
The heavy cruiser squadrons reacted late to the attack—but reacted.
Ни один из них не отреагировал.
None of the men reacted.
У них не было времени отреагировать.
There was no time to react.
he responded to
Он отреагировал на каждое касание и лизание.
HE RESPONDED TO EVERY FLICK AND LICK.
Он отреагировал на ТМС. Это - наш следующий шаг.
He responded to the T.M.S. This is our next move.
Монро сказал что он отреагировал на инцидент, вовлекавший тебя, Никки и Грега Карлайла. Она..эм...
Monroe said that he responded to an incident involving you, Nikki, and Greg Carlyle.
— Я — Барбара Дин, — сказала она, отступая на шаг, чтобы взглянуть в лицо Тома, и тот вдруг сразу понял, что ей интересно, как он отреагировал на ее имя.
“I’m Barbara Deane,” she said, and stood up straight to face him—for an instant, Tom felt that she was trying to see how he responded to her name.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test