Translation for "отображая" to english
Отображая
verb
Translation examples
verb
Отмечено; считается, что статус отображен правильно.
Noted; the status is considered properly reflected.
В докладе Генерального секретаря отображены многочисленные обнадеживающие события на местах.
The Secretary-General's report reflects many promising developments on the ground.
В той резолюции отображены все имеющие отношение к этому делу подходы и мнения.
The resolution reflects all approaches and opinions relevant to the subject.
Поэтому потребности в ресурсах, аналогичные ресурсам, утвержденным на 2012/13 год, были отображены по соответствующему разделу.
Accordingly, the associated resource requirements that are similar to the resources approved for 2012/13 have been reflected in the respective section.
Меры, принимаемые Украиной в направлении смягчения ситуации отображены в приложении к докладу Генерального секретаря, поэтому я не буду подробно на них останавливаться.
The measures undertaken by Ukraine to mitigate the situation are reflected in the annex to the report of the Secretary-General, and I will therefore not dwell on them in detail.
В работе Трибунала должны быть четко и точно отображены степень и мера участия в военных преступлениях лиц, представляющих различные стороны в конфликте.
The work of the Tribunal should accurately reflect the extent and level of involvement in war crimes of individuals on different sides of the conflict.
Для того чтобы Совет Безопасности в своих решениях и действиях действительно представлял поистине многостороннюю систему, в его членском составе должны быть отображены нынешние мировые реалии.
For the Security Council to represent genuine multilateralism in its decisions and actions, its membership must reflect current world realities.
Как бы то ни было, создается впечатление наличия единодушия относительно необходимости расширения членского состава Совета таким образом, чтобы в нем был лучше отображен наш мир XXI века.
There does, however, appear to be consensus on the need to expand the Council to better reflect our world in the twenty-first century.
Это не отображено в его медицинских записях.
It's not reflected in his medical records.
verb
Все для того, чтобы слушать ее, отображая ее боль, и заливая дорогое Пино в ее горло.
It's about listening to her, mirroring her pain, and pouring an expensive Pinot down her throat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test