Translation for "отличие от этого" to english
Similar context phrases
Translation examples
В этом - отличие от положения на региональном уровне.
This is in contrast to the position at the regional level.
В отличие от него некоторые ученые полагают, что она является таким условием.
By contrast, some scholars believe that it is.
В отличие от взрослых дети не сознают это воздействие.
Children, in contrast to adults, are not aware of these effects.
В отличие от этого возросли расходы на жилье и медицинское обслуживание.
In contrast the accommodation and health costs increased.
В отличие от этого мужчины преобладают во всех остальных децилях.
By contrast, men are predominant in all other deciles.
Майи-майи в отличие от них -- чисто конголезский феномен.
The Mayi-Mayi, by contrast, are a distinctly Congolese phenomenon.
В отличие от этого надбавка должна фиксироваться как экспорт услуг.
By contrast, the margin should be recorded as exports of services.
В отличие от этого незарегистрированная земля передана в управление общинам.
By contrast, the administration of unregistered land was allocated to communities.
В отличие от «Трех метел» это заведение выглядело совершенно пустым.
In contrast to the Three Broomsticks, the pub appeared to be completely empty.
Впрочем, в каждой паре кто-то играет на своем отличии от другого.
But then in every couple there is a contrast-gainer.
В отличие от него Салли была маленькая, почти как Сара.
In contrast, Sally was petite, about Sara's size.
— Некоторые животные в отличие от людей — гомодонты.
In contrast to humans, some animals are homodents.
В отличие от них ЕеоО воспроизводились посредством своеобразного соития.
The EeoO, in contrast, replicated largely by pooling.
В отличие от этого мужчины преобладают во всех остальных децилях.
By contrast, men are predominant in all other deciles.
В отличие от этого надбавка должна фиксироваться как экспорт услуг.
By contrast, the margin should be recorded as exports of services.
В отличие от этого незарегистрированная земля передана в управление общинам.
By contrast, the administration of unregistered land was allocated to communities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test