Translation for "отказался отвечать" to english
Отказался отвечать
  • refused to answer
  • he refused to answer
Translation examples
refused to answer
Сотрудники полиции отказались отвечать на его неоднократные просьбы объяснить причины его ареста.
Police officers refused to answer his repeated requests for an explanation for his arrest.
Когда она отказалась отвечать на вопросы, полицейские надели ей на голову пластиковый пакет с известью.
When she refused to answer the questions, the officers put a plastic bag containing lime over her head.
Инспекторы могут отказаться отвечать на вопросы или же могут давать такие ответы, которые будут укреплять сотрудничество.
The inspectors could refuse to answer the questions, or could give an answer that would enhance cooperation.
Такие запросы не носят характера уголовных расследований, когда можно отказаться отвечать, сославшись на положение о свидетельстве против себя.
Such requests are not in the nature of criminal inquiries where an individual may refuse to answer on the basis of self-incrimination.
Они не могут отказаться отвечать на вопросы и не имеют права на помощь адвоката в ходе сбора фактов ОР/УСВН.
They cannot refuse to answer and are not entitled to the assistance of counsel during the ID/OIOS fact-finding exercise.
Впоследствии Группа беседовала с ним по телефону, но, подтвердив свою личность, Ба отказался отвечать на какие-либо другие вопросы.
The Panel subsequently interviewed him by telephone and, while he confirmed his identity, Bah refused to answer any other questions.
Она отказалась отвечать на вопросы звонившего, и тогда он стал ей угрожать и предупредил, что примет меры, если она не будет следовать религии.
When she refused to answer his questions, the caller threatened her and told her that if she did not follow the religion, he would take action.
Я спрашивал их о взрывчатке, но они отказались отвечать.
I've questioned them about the explosives, but they refuse to answer.
Вы имеете право хранить молчание и отказаться отвечать на вопросы.
You have the right to remain silent and refuse to answer questions.
Они отказались отвечать и сразу были внесены в чёрный список.
Refusing to answer questions the 10 writers dared Congress to come after them.
Они были здесь. И, когда я отказался отвечать на их вопросы, они взяли меня.
And when I refused to answer their questions, they took me in...
Если так, помните, что Вы вправе отказаться отвечать на вопросы без адвоката.
If so, remember you're within your rights to refuse to answer any questions unless your solicitor's present.
Он задавал мне вопросы, на которые я отказалась отвечать, чтобы не выдавать себя.
He asked me questions that I refused to answer, lest I betray myself. My mother calls me stupid.
Вижу только, что письмо это вам очень не нравится. Согласитесь, что я мог бы отказаться отвечать на такой вопрос;
but I can see that the fact of my having written is for some reason repugnant to you. You must admit that I have a perfect right to refuse to answer your questions;
В ходе дальнейших событий м-ру Уизли пришлось несколько раз прибегнуть к преобразованию памяти, прежде чем ему удалось скрыться от полицейских. При этом м-р Уизли отказался отвечать на вопросы «Ежедневного Пророка» о том, зачем ему потребовалось вовлекать Министерство в эту недостойную и чреватую скандалом историю».
Mr. Weasley was forced to modify several memories before he could escape from the policemen, but refused to answer Daily Prophet questions about why he had involved the Ministry in such an undignified and potentially embarrassing scene.
Вы, конечно, вправе отказаться отвечать, но…
You can refuse to answer, of course, but—
– Джентльмен, – сказала Рин. – Он отказался отвечать.
"A gentleman," Rhin said. "He refused to answer."
КОРСИ: Сенатор, я не отказался отвечать.
Corsi: I haven't refused an answer, Senator.
ЕЗ отказалась отвечать на дальнейшие вопросы.
After this EZ refuses to answer any further questions.
Этот вопрос был немеханичен, и комитет отказался отвечать на него.
This question was unmechanical, and the Committee of the Mending Apparatus refused to answer it.
После этого он разозлился и отказался отвечать на мои вопросы.
At this, he grew sullen, refused to answer my questions.
Она отказалась отвечать, сославшись, что встретились они там по личному делу.
She refused to answer on the grounds that it was a personal matter.
he refused to answer
Сэр Филип пожелал, чтобы барон Фиц-Оуэн вместе с ним посетил преступника, промолвив: — Мы лишь еще раз побеседуем с ним, и пусть этот разговор решит его судьбу. Уолтер Ловел встретил их угрюмым молчанием и отказался отвечать на вопросы. Тогда к нему обратился сэр Филип:
Sir Philip desired the Lord Fitz-Owen to give him his company to the criminal's apartment, saying, "We will have one more conversation with him, and that shall decide his fate." They found him silent and sullen, and he refused to answer their questions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test