Translation for "от языка" to english
Translation examples
380. Детям, принадлежащим к языковым меньшинствам, как правило, предлагается образование на их родном языке, который используется в качестве инструмента для изучения норвежского языка.
380. Children from language minorities are generally offered education in their mother tongue as an instrument for learning the Norwegian language.
В данных школах основные предметы, кроме языковых дисциплин, преподаются на двух языках: на родном и государственном казахском или родном и русском языках.
Apart from languages, the main subjects in these schools are taught in two languages, that is, in the ethnic minority language and in Kazakh, which is the official State language, or in the ethnic minority language and in Russian.
Было отмечено, что при наборе временных сотрудников на местном рынке не все языки находятся в одинаковом положении, однако в ответ было разъяснено, что и наличие на месте внештатных квалифицированных переводчиков для разных языков различно.
It was noted that in the hiring of temporary staff on the local market, the different languages were not treated equally, but it was explained that the availability of local qualified freelancers differed from language to language.
Показатели саморедактирования зависят от сочетания факторов, которые зачастую меняются во времени и зависят от языка и от места службы.
Self-revision rates depend on a combination of factors that are likely to change over time, from language to language and from duty station to duty station.
Бразилия гордится этим наследием, проявляющимся в нашем обществе и в нашей культуре в самых различных сферах, от экономики до религии, от языка до кулинарного искусства.
Brazil takes great pride in that legacy, which has marked our society and our culture in many different ways, from economy to religion, from language to cuisine.
203. Согласно разделу 2-8 Закона об образовании, министерству надлежит выпускать предписания, обязывающие муниципалитеты организовывать специальный курс обучения для учащихся из языковых меньшинств, который включает изучение норвежского в качестве иностранного языка и преподавание на родном языке.
According to section 2-8 of the Education Act, the Ministry is to issue regulations concerning the obligation of municipalities to provide special tuition for pupils from language minorities, including both Norwegian as a foreign language and instruction in the mother tongue.
Он все это узнал через Анну с переводом с языка на язык.
It came out in small details, all via Anna, from language to language.
Да и в самом горианском языке несть числа примерам, доказывающим его происхождение от индоевропейских языков.
Gorean itself shows innumerable evidences of being derived largely from languages of the Indo-European group.
По-английски он говорил бегло, с еле заметным акцентом и с нескрываемым удовольствием поражал новых знакомых, виртуозно перескакивая с языка на язык.
He spoke English eloquently, with little trace of foreign accent, and he jumped from language to language with a virtuosity that astonished everybody and obviously delighted himself.
Произносят короткие кодовые слова: название птицы, направление и расстояние, — которые меняются от языка к языку, но сохраняют ту же интонацию срочности. Все головы тут же поворачиваются, как на шарнирах, все бинокли поднимаются.
Bird-watchers constantly share their discoveries with one another by issuing short directives—name of bird, direction, distance—which change from language to language but always keep their sense of urgency At once, all heads turn, all binoculars are raised.
<<Язык включает слухоречевой язык и жестовый язык>>
"Language" includes oral-aural language and sign language.
<<язык>> включает слухоречевые языки и жестовые языки;
"Language" includes oral-aural languages and sign languages;
К ним относятся Perspektiva (на албанском языке), Bošnjačka riječ (на боснийском/боснякском языке), Bratstvo (на болгарском языке), Magyar Szó (на венгерском языке), Them и Romano Nevipe (на языке рома) Libertatea (на румынском языке), Ruske slovo (на русинском языке), Hlas L'udu (на словацком языке), Ridne slovo (на украинском языке) и Hrvatska riječ (на хорвацком языке).
These media are Perspektiva (in the Albanian language), Bošnjačka riječ (in the Bosniak/Bosnian language), Bratstvo (in the Bulgarian language), Magyar Szó (in the Hungarian language), Them and Romano Nevipe (in the Romani language), Libertatea (in the Romanian language), Ruske slovo (in the Ruthenian language), Hlas L'udu (in the Slovak language), Ridne slovo (in the Ukrainian language) and Hrvatska riječ (in the Croat language).
167. За последние годы в Азербайджане изданы учебные программы, 17 наименований учебников, среди которых "Изучаем родной язык", "Азбука", "Лезгинский язык", "Талышский язык", "Татский язык", "Курдский язык", "Сахурский язык", "Аварский язык", "Удинский язык".
167. In recent years, teaching programmes and 17 textbooks, including We Study Our Native Language, Alphabet, The Lezgin Language, The Talysh Language, The Tat Language, The Kurdish Language, The Tsakhur Language, The Avar Language and The Udi Language, have been published in Azerbaijan.
Рабочими языками ССТГ являются государственные языки Сторон и английский язык.
The working languages of the CCTS are the State languages of the Parties and the English language.
При ратификации этого документа Финляндия заявила, что она рассматривает саамский язык в качестве регионального языка меньшинства, шведский язык - в качестве менее распространенного официального языка и цыганский язык - в качестве нерегионального языка меньшинства.
At the time of ratification Finland declared that it regards the Sámi language as a regional minority language, the Swedish language as a less spoken official language, and the Romani language as a non-regional minority language.
Но независимо от языка, драма всегда заканчивается одинаково.
But no matter the language, the drama always ends the same way.
Таким образом, в Европе, как и в Древнем Египте, появились два языка: язык священников и язык народа.
Two different languages were thus established in Europe, in the same manner as in ancient Egypt; a language of the priests, and a language of the people;
Он только выражает свои мысли на единственно доступном ему языке, на товарном языке.
Only it reveals its thoughts in a language with which it alone is familiar, the language of commodities.
Используйте боевой язык.
Use battle language.
Замечательный язык — итальянский.
Italian is a lovely language.
на общеупотребительный язык страны.
that is, in the common language of the country.
— Выходит, я говорил совсем на другом языке?
I spoke a different language?
Она сказала, что говорит о языке скал, растений и животных, языке, который невозможно услышать одними только ушами.
She said she meant the language of the rocks and growing things, the language you don't hear just with your ears.
мне только говорить этим языком надоело.
I'm simply tired of speaking this language.
Не так обстояло дело с языком греческим или европейским.
It was not so with that either of the Greek or of the Hebrew language.
Я не поняла что, наверное, на другом языке.
A different language, I think it must have been.
Язык, — подумал Писмайр. — Язык без слов, но все же язык.
Language, thought Pismire. Language without words, but still language.
Их язык был языком ребенка – языком, стремящимся к силе и не добивающимся желанного.
The language was a child's language-a language seeking power and failing.
Язык сартанов – язык жизни.
The Sartan language is the language of life.
Язык мыслей был… просто языком мыслей.
The language of thought was … just the language of thought.
Но основная проблема - это язык. – Какой язык?
But the first problem is a language one." "What language is that?"
Не забывайте, что наш языкязык неопределенный.
Don't forget our language is the language of the infinite.
Язык полноценного человека будет полноценным языком; возможно концом старого языка слов.
The language of the whole man will be a whole language: perhaps the end of the old language of words.
Что-то… не так было в языке тела. – Языке тела.
There was just something . . . off, in its body language.” “Body language.
Есть язык — фаст-фуд и есть язык — икра.
There’s fast-food language, and there’s caviar language;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test