Translation for "острый на язык" to english
Острый на язык
Translation examples
Светловолосый, острый на язык, невысокий...
Blond hair, sharp tongue, short man.
Ты можешь быть немного остра на язык время от времени!
You can be a bit sharp-tongued every now and then!
Я остра на язык, когда даю волю чувствам.
I have such a sharp tongue when I let my emotions get the better of me.
Я вижу, что ты умная девчонка, ты остра на язык и обожаешь спорить.
I can see that you're a smart girl with a sharp tongue, and you love to spar.
Она была все той же острой на язык принцессой, которую он спас, когда был таким же острым на язык негодяем.
She had looked like that sharp-tongued princess he'd rescued back when he'd been an equally sharp-tongued scoundrel.
Лора была женщиной резкой, острой на язык.
Lora was a bitter, sharp-tongued woman.
— О Сабеллия, а мы называем тебя острой на язык! Мужчины!
0 Sabellia, and we call Thee the Sharp-Tongued One! Men!
Раньше, дома, она была острой на язык, сообразительной, строгой.
She had been sharp-tongued, quick, astringent at home.
Элис была вспыльчивой, острой на язык и обладала своеобразным чувством юмора.
She had a quick temper, a sharp tongue, and a low sense of humor.
Может, запилила мужика, душу из него вынула острым своим языком?
Perhaps she'd talked the man into silence, chased the soul out of him with her sharp tongue.
Если же девушка хочет быть острой на язык, ей лучше на этом и строить свою карьеру — как Эми Хаулетт.
If a girl’s going to be sharp-tongued, she’s better off making a career of it, like Amy Howlett.
На мгновение мастеру Натаниэлю показалось, что он действительно любит этого странного, острого на язык маленького выскочку.
For the moment Master Nathaniel felt as if he really loved the queer, sharp-tongued, little upstart.
– Ага, так-так, мой Андрей, мой острый на язык, саркастичный, непослушный, неблагодарный, маленький, одаренный Богом гений.
Ah, my Andrei, my sharp-tongued, sarcastic, nasty ungrateful little genius of God.
Реплика, несомненно, служила своеобразным извинением. Однако виконт не собирался успокаиваться: от острой на язык и агрессивной особы можно было ждать новых выпадов.
It was perhaps an apology of sorts. But he was not appeased. The woman was sharp-tongued and of fensive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test