Translation for "острая стадия" to english
Острая стадия
Similar context phrases
Translation examples
18. Изолированные комнаты и спецсредства могут использоваться в исключительном порядке, если острая стадия болезни представляет серьезную угрозу для жизни или здоровья лица, страдающего от психических или поведенческих расстройств, и/или для жизни или здоровья других лиц.
18. A seclusion room or means of restraint shall exceptionally be used when the acute stage of the disease constitutes serious threat to the life or the health of the person suffering from a mental or behavioural disorder and/or to the life or health of other persons.
Особенно беспокоит тот факт, что, например, у африканских и карибских женщин проявляются психические заболевания, которые не распространены в странах их происхождения, но очевидно вызваны опытом их жизни в Соединенном Королевстве, и что к тому времени, как эти заболевания проявляются, они уже находятся в острой стадии.
It was especially worrisome that African and Caribbean women, for instance, were displaying patterns of mental illness that were not prevalent in their countries of origin but were evidently the result of their experience of living in the United Kingdom, and that by the time those patterns came to light they were already at the acute stage.
В ее острой стадии. Синдром характеризуется манией преследования.
In its acute stages the syndrome is characterized by delusions of persecution
И если мы не вылечим это пока острая стадия, будет слишком поздно.
And if we don't treat it while it's still in the acute stage, it'll be too late.
Даже если он переживет острую стадию, он навсегда останется с деформированными стопами и изуродованными копытами.
Even if it survives the acute stage, it's bound to end up with deformed feet, grooved hooves.
Большинство умерли на острой стадии болезни, а те, которые выжили, те, которые проснулись, казались здоровыми, будто ничего не произошло,
Most died during the acute stage of the illness. Those who survived who awoke ... seemed fine, as though nothing had happened.
Тяжело было сознавать, что польза, которую она приносила им во время острой стадии болезни, здесь и кончалась, а долгий период выздоровления они должны были пройти сами, без всякой помощи.
She had learned painfully that the good she did them during the more acute stage of illness rarely extended to this long-drawn-out period of almost-recovery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test